The Walking Dead S10E02 (2010)

The Walking Dead S10E02 Další název

Živí mrtví S10E02 10/2

Uložil
Xavik6 Hodnocení uloženo: 15.10.2019 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 30 Celkem: 305 Naposledy: 26.1.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 376 836 144 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.Walking.Dead.S10E02.We.Are.The.End.Of.The.World.1080p.AMZN.WEB-DL.DD 5.1.H.264-CasStudio Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
České titulky přeložil Xavik.

Titulky sedí na verze:
The.Walking.Dead.S10E02.WEBRip.x264-ION10
The.Walking.Dead.S10E02.We.Are.The.End.Of.The.World.720p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-CasStudio
The.Walking.Dead.S10E02.We.Are.The.End.Of.The.World.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-CasStudio
The.Walking.Dead.S10E02.iNTERNAL.720p.WEB.h264-BAMBOOZLE
The.Walking.Dead.S10E02.iNTERNAL.1080p.WEB.H264-MEMENTO

Titulky si nepřeji nahrávat na jiné servery.
IMDB.com

Titulky The Walking Dead S10E02 ke stažení

The Walking Dead S10E02 (CD 1) 3 376 836 144 B
Stáhnout v jednom archivu The Walking Dead S10E02
Ostatní díly TV seriálu The Walking Dead (sezóna 10)

Historie The Walking Dead S10E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Walking Dead S10E02

29.10.2019 14:10 kisch odpovědět
Díky.
17.10.2019 20:06 Mares34 odpovědět
bez fotografie
díky
16.10.2019 14:25 theDemonio odpovědět
Díky
15.10.2019 16:23 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Čeká se na kompletní anglické titulky - zatím jsou jen provizorní s množstvím chyb a bez většiny něm
Předem díky za překlad
Že by na to hodil někdo očíčko? :) Vypadá to zajímavě
Zatim na premiu
Ahoj, chcela som sa len spýtať, vidím, že si dva dni dozadu nahrával titulky k 5. časti, ale keď sa
Dokončí niekto prosím titulky na zostávajúce 4 diely ? Ďakujem
Mnohem lepší řešení než titulky z překladače je jít do kina.
Přidávám se k prosbě o překladIMDB 3,1
no nwm...
Bad.Boys.for.Life.2020.NEW.HDTS.x264.AC3-ETRG
Z toho nic nebude , co už počkáme až to bude v češtině.
Budu neskonale vdecny tomu, kdo si da tu praci a prelozi novou serii. Fakt.
Přidávám se k prosbě o překlad
Chcem poprosiť šikovného prekladača,ktorý má zaujem preložiť tu dodané titulky fakt k tomuto peknému
Mockrát Vám, ´channino´, předem děkuji!
Dobrý den rád bych poprosil o překlad na tento dhrip jiný nikde neni aqos-contest-2013-hdrip-xvid pr
Díky předem.
Cez víkend je doma aj partnerka tak sa to snažím odkrútiť dokým sa jej venuje :D ale inak nemám šanc
Pomohla by mi aj rada, že ako to ty robíš, že sa staráš o šteniatko aj si pri tom píšeš titulky? Leb
To se ti teda vůbec nedivím. Anglický titulky jsou lehce k mání, tak jsem si je přeložil v překladač
Díky moc, že to překládáš, palec nahoru
https://www.titulky.com/pozadavek-5294522-Dreamland.html

https://www.titulky.com/pozadavek-670661
Nelze přidat požadavek na Dreamland - 2019. Jsou to dva rozdílné filmy.
IMDb - Dreamland je s Margo
Aj by som si jedného klinta strihol, ale keďže to má cez 2000 tit. a skôr, ako za mesiac by som to n
a vy už máte film?Uz sa moc tesim
Zajděte si na to radši do kina, ta kvalita camripu je stejně otřesná.Viděl sem v kině a pecka.
Bad.Boys.for.Life.2020.720p.HDTS.900MB.getb8.x264-BONSAI[TGx]
České titulky už čekají na schválení ;-)
To bude velký! Prosím prosím :)