The Warrior's Way (2010)

The Warrior's Way Další název

Laundry Warrior

Uložil
pol111 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.3.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 197 Naposledy: 13.9.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 624 925 696 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The Warriors Way 2010 720p BRRip XviD AC3-ViSiON Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad: R.RICKIE ... THX!
přečas: pol111
IMDB.com

Titulky The Warrior's Way ke stažení

The Warrior's Way
2 624 925 696 B
Stáhnout v ZIP The Warrior's Way

Historie The Warrior's Way

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Warrior's Way

6.7.2011 22:10 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D
4.7.2011 19:21 Stylfinity odpovědět
bez fotografie
preklad aj nacasovanie je priserne...sorry ale taketo veci sem radsej nedavaj, iba sa tym strapnis:/
25.4.2011 23:55 sh3riff odpovědět
bez fotografie
na to kolik nahrál titulků je tohle opravdu hrůza...takových chyb to není ani možný
5.4.2011 16:57 Katusiiiiik odpovědět
bez fotografie
sedia aj na verziu: The Warriors Way[2010]BRRip XviD-ExtraTorrentRG
vdakaa:-)
30.3.2011 21:20 renkin odpovědět
bez fotografie
Titulky jsou opravdu špatné. Angličtina v tomhle filmu není těžká. Radši doporučuju dívat se bez nich.
30.3.2011 20:40 Rikitanaka odpovědět
bez fotografie
Sedia aj na The Warriors Way {2010} DVDRIP. Jaybob.avi
30.3.2011 14:59 mindhunter29 odpovědět
to pol111: hlboko sa mylis, hlava ma uplnu pravdu, ja som to pisal takisto priamo k povodnym titulkom, takze myslim, ze ten komentar vobec nie je zbytocny a titule zdaleka v pohode nie su, presiel som mozno prvych 50 viet a je to "hruza"
takze odporucam jednoznacne stahovat len titulky od urotundyho
29.3.2011 0:07 soundtrackz odpovědět
bez fotografie
suhlas s "hlava". Preklad strasny. Z 500 rokov urobit 500 milionov. WOW!
28.3.2011 20:45 sizyfus odpovědět
bez fotografie
Diky moc :-)
28.3.2011 20:03 VIAp odpovědět
bez fotografie
Děkuju za titulky a překlad .
uploader28.3.2011 9:37 pol111 odpovědět
hlava: frustrující a hlavně zbytečný komentář, R.RICKIE, nenech se odradit a ještě jednou díky za překlad, po bitvě je každej generál, dle mě je v poho!)
27.3.2011 22:21 hlava Prémiový uživatel odpovědět
Snaha se ceni, ale nez tohle, tak radeji koukat bez titulku. Pomalu kazda druha veta je prolozena spatne a to tak, ze ma uplne jiny vyznam :-(
Nekritizuji, protoze vim jake to je delat titulky, jen konstatuji, ze preklad je opravdu velmi spatny.
27.3.2011 22:07 maximo odpovědět
Prosím moc o přečasování na The.Warriors Way.2010.BRRip.XviD.AC3-SANTi Up By Bozano Děkuji
uploader27.3.2011 19:55 pol111 odpovědět
MSP: ja to kontroloval jen zbezne, casovani je nacteno z en titulku pribalenych k rls od ViSiON!)
...jen sem upravil radkovani.
27.3.2011 19:15 diviner11 odpovědět
bez fotografie
film som zatial nevidel cely, ale naozaj to sedi aj na The.Warriors.Way.2010.BDRip.XviD-7o9 ---- takze velka vdaka :-)
27.3.2011 18:21 MSP odpovědět
bez fotografie
i když by to chtělo občas pár drobných časových korekcí...i tak thx ;-)
27.3.2011 18:15 MSP odpovědět
bez fotografie
díkes za titulky, sedí i na... The.Warriors.Way.2010.720p.BluRay.X264-AMIABLE
27.3.2011 16:52 sasuke odpovědět
thnx za titule, a teraz som zvedyvy ci ten film je na pichu alebo bude dobry. ideme na to! papaa :-)
27.3.2011 11:20 Yiahimyr odpovědět
Díky,
sedí i na:

The.Warriors.Way.2010.BDRip.XviD-7o9

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR


 


Zavřít reklamu