The X-Files S10E01 (2016)

The X-Files S10E01 Další název

Akty X 10/1

Uložil
bez fotografie
alexsekit Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.1.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 871 Naposledy: 27.2.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 315 215 314 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.X-Files.S10E01.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky The X-Files S10E01 ke stažení

The X-Files S10E01
315 215 314 B
Stáhnout v ZIP The X-Files S10E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu The X-Files (sezóna 10)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The X-Files S10E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The X-Files S10E01

17.2.2016 19:21 emaluto77 odpovědět
bez fotografie
děkuji.
28.1.2016 21:31 devil4 odpovědět
bez fotografie
Vďaka =)
26.1.2016 22:19 Near odpovědět
bez fotografie
Nabudúce by sa patrilo aspoň spýtať, či tu môžeš nahadzovať titulky niekoho iného.
26.1.2016 21:08 Sangvinik odpovědět
Ďakujem, skvelá práca
26.1.2016 20:54 sakal odpovědět
bez fotografie
Jeeeeeeeeeeeeej toto je akoze uplne ze best, dufam ze ti to vydrzi az do konca serialu. DIK za SK titule
26.1.2016 20:54 msw odpovědět
bez fotografie
Dakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.
[A je vlastne jedno, či ide o 1080p/2160p/720p. "Proper" sa bežne používa niekoľko-významovo, aj v s
Jasné, to samozrejme viem. Narážal som len akoby na tú "správnu/kvalitnú" verziu (doslovne preložené
Do.Not.Enter.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [9,86 GB]
Vďaka! Dnes na WS: Cat.Sick.Blues.2015.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA5.1+AAC5.1-ReCult [14,2 GB]
PROPER se označuji opravené předešlé rls... Tedy cekas na 2160 release, ale ne PROPER ;)
Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.x264.DTS-WiKi [11,00 GB] Teki.Cometh.2024.1080p.BluRay.X265.10bit.DTS-
The.Infinite.Husk.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [7,04 GB]
Děkuji za interes......
Do Not Enter 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Cure 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR