The Young Offenders S01E03 (2018)

The Young Offenders S01E03 Další název

  1/3

Uložil
datel071 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.7.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 165 Naposledy: 14.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 167 618 735 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro the.young.offenders.s01e03.hdtv.x264-creed Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Po téhle epizodě putoval seriál definitivně z watchlistu na to do list a taky jsem poprvé vzala na milost With or Without You.
IMDB.com

Titulky The Young Offenders S01E03 ke stažení

The Young Offenders S01E03
167 618 735 B
Stáhnout v ZIP The Young Offenders S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu The Young Offenders (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie The Young Offenders S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE The Young Offenders S01E03

13.7.2018 11:20 cernypetricek odpovědět
Dík!
12.7.2018 20:43 nijanija odpovědět
bez fotografie
Velké díky
uploader12.7.2018 18:17 datel071 odpovědět

reakce na 1170839


Takhle na plná ústa bych si to pod irský seriál napsat netroufla, ale řekněme, že vyplodili (imho) i pár lepších songů;-)
12.7.2018 10:34 Mira1 odpovědět
bez fotografie
Díky
11.7.2018 22:12 mantinel odpovědět
bez fotografie
Kristepane, já si snad tu teplákovku koupím ...
Díky, Dat ... ale ... jak to myslíš s tím songem ...
chceš snad říct, že ... no to ... snad ...
ŽE NEMÁŠ RÁDA FOKIN U2 ?????
uploader11.7.2018 20:54 datel071 odpovědět

reakce na 1170795


Poděkování i ode mě:-)
11.7.2018 19:36 zahumak odpovědět
ďakujem,nech sa darí

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.
Ok, dík za odpoveď, tak to nebudem prekladať.