Threshold 1x09 Progeny (2005)

Threshold 1x09 Progeny Další název

  1/9

Uložil
bez fotografie
popKorn Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.12.2005 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 326 Naposledy: 12.6.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 687 680 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky jsou na verzi """ threshold.109.hdtv-lol """
IMDB.com

Titulky Threshold 1x09 Progeny ke stažení

Threshold 1x09 Progeny
367 687 680 B
Stáhnout v ZIP Threshold 1x09 Progeny
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Threshold 1x09 Progeny

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Threshold 1x09 Progeny

31.1.2006 19:19 haskii odpovědět
bez fotografie
tak uz som nahral 10tku
29.1.2006 22:22 haskii odpovědět
bez fotografie
no mam tristvrtinu hotovu, do konca tyzdna by to malo byt:-)
28.1.2006 14:47 haskii odpovědět
bez fotografie
no uz smo na 2hej minute :-)), stavim sa ze ked budem v polke tak vidu anglicke titulky...
28.1.2006 12:48 haskii odpovědět
bez fotografie
skusim to prelozit z odposluchu, ale bude to trvat..
uploader23.1.2006 22:53 popKorn odpovědět
bez fotografie
Pokracoval bych, ale bez anglickych titulku opravdu ne. snad se brzo nejake objevi :-)
23.1.2006 7:37 kokook odpovědět
bez fotografie
H! popKorne! uz se objevil i 11. dil! Doofam, ze budes pokracovat v prekladech!
22.1.2006 13:02 haskii odpovědět
bez fotografie
no super mam uz 11ty diel, ale k 10ke som sa dajak este nedostal
uploader17.1.2006 21:13 popKorn odpovědět
bez fotografie
oki.. uz jsem si vsiml... takze pokud budete chtit titulky na desaty dil a sezenete nekde anglicke, tak mi je poslete. prelozim to.. z odposlechu nebudu prekladat... :-)
16.1.2006 20:37 haskii odpovědět
bez fotografie
No jeho prestali vysielat nejake stanice, ale ine ho zase prevzali :-).
uploader12.1.2006 19:00 popKorn odpovědět
bez fotografie
Desaty dil?? ja myslel, ze tenhle serial zkoncil :-O
12.1.2006 15:33 olejar odpovědět
bez fotografie
Super díky, budes prekladat dalsi dily?Uz se objevil 10. díl, ted to vysilaji na SKYONE
uploader29.12.2005 1:02 popKorn odpovědět
bez fotografie
Ha, supr, pridano :-) Preji prijemnou podivanou :-)
uploader29.12.2005 0:47 popKorn odpovědět
bez fotografie
Hmm.. jak jsem ocekaval, titulky se mi opet nenahrali... takze tady jsou ke stazeni: http://popkorn.wz.cz/subtitles/threshold.109.hdtv-lol.zip

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za prekladDakujem
Aspoň doporučím FB skupinu, která může být celkem nápomocná: https://www.facebook.com/groups/2048713
Veľká vďaka prekladateľom a šťastné a veselé úplne všetkým.