Threshold 1x13 Allienville (2005)

Threshold 1x13 Allienville Další název

Threshold.S01E13.DSR.XviD-LOL 1/13

Uložil
bez fotografie
popKorn Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.6.2006 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 370 Naposledy: 14.10.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 351 808 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky jsou na verzi: Threshold.S01E13.DSR.XviD-LOL
Web + RSS: http://popkorn.wz.cz/subtitles/
IMDB.com

Titulky Threshold 1x13 Allienville ke stažení

Threshold 1x13 Allienville
367 351 808 B
Stáhnout v ZIP Threshold 1x13 Allienville
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Threshold 1x13 Allienville

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Threshold 1x13 Allienville

10.6.2006 18:34 ypso odpovědět
bez fotografie
OK. tak si poriadne oddychni :-)
uploader10.6.2006 17:50 popKorn odpovědět
bez fotografie
ypso: nevim, tedka si dam asi nejakou pauzu, protoze jsem prekladal denne v kuse asi tak 3,5 mesice a mam toho uz plne zuby, takze oddych bude potreba...
10.6.2006 13:43 ypso odpovědět
bez fotografie
diki za tieto posledne dve casti Threshold aj predtym za Bones. nemal by si cast a chut urobit titulky na par neprelozenych casti Heist alebo poslednu cast Revelations?
uploader10.6.2006 8:42 popKorn odpovědět
bez fotografie
Tentokrate jsem u prekladu vychazel z titulku od Kajky (cca 60%), zbytek dle tech spatnych anglickych titulku a hlavne odposlech ;-) takze enjoy...
uploader10.6.2006 8:41 popKorn odpovědět
bez fotografie
Zdravicko.. tady mate titulky na posledni dil Threshold... rad bych nahodil i slovenske od Kajky, ale opet nemaji diakritiku, takze bohuzel, ale na http://titulkykserialum.net/ je muzete sehnat...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Hahaha-zase temno a šedo.......
Máš v plánu překládat seriál Dedloch s02 ?vypadá to,že asi oficiální CZ titulky prime video nebudou.
Touch Me 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-BobDobbshttps://www.titulky.com/?Registration=Edit
Škoda, že k tomu nejsou české nebo slovenské titulky.
Kde muzu zmenit mail i kdyz nejsem VIP prosim pomoc
A já se přidávám s prosbou o přeložení. Děkuji.
Scream 7 2026 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-BYNDR
Díky, těším se! Kdybys potřeboval "píchnout" se srbštinou nebo chorvatštinou, tak se ozvi.
CZ/SK Gomorrah.The.Origins.S01.720p.SKST.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB Gomorrah.The.Origins.S01.1080p.
Nahodí sem někdo české? Díky
Daly by se k tomuto snímku někde sehnat anglické titulky?
Diky! Hlas poslaný :))
Ahoj, děkuji za překlad. Rád bych se zeptal, kdy budou prosím titulky k poslednímu dílu sezóny S02,
Nemohl by prosim sehnat titulky na film Targets.1968.Criterion.1080p.BluRay.x.265.HEVC.FLAC-SARTRE.J
Netflix má zatím jen šest sérií, nevím zda to má ještě jiný stream.
Paráda!
Neujal by sa niekto druhej serie prosí, aj keď je to po troch rokoch. Ďakujem
Zdar, no je to živé, vydržím ale jsem napnutý.
Farjan.2025.S01E01..SWEDiSH.1080p.WEB.h264-INGRID
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]