Titanic (1997)

Titanic Další název

 

Uložil
Barbosa Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 27.1.2011 rok: 1997
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 570 Naposledy: 22.6.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 8 340 212 000 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Titanic.1997.720p.HDTV.DTS-ES.x264-ESiR Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Spojené 2CD titulky do jednoho souboru a přečasované na 1CD verzi Titanic.1997.720p.HDTV.DTS-ES.x264-ESiR

Oproti zde publikovaným verzím oplývají větším puncem originality překladu.
Na své si přijdou zejména milovníci doslovných překladů - je zde patrná snaha přeložit vše co se povídá, což je možná u některých scén až zbytečné.
Upravujte dle libosti, nejsem autor - titulky nalezeny pomocí Google.
IMDB.com

Titulky Titanic ke stažení

Titanic
8 340 212 000 B
Stáhnout v ZIP Titanic

Historie Titanic

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Titanic

17.11.2013 12:10 zozik odpovědět
bez fotografie
Na Titanic.1997.HDTV.1080p.x264.YIFY nesedi.
25.7.2013 22:31 martinmxx odpovědět
bez fotografie
myslim celkove titulky.com ne tuhle stranku.
25.7.2013 22:30 martinmxx odpovědět
bez fotografie
sou nejlepší na tyhle stránce.
30.8.2012 0:14 msolc odpovědět
bez fotografie
Sedí i na Titanic.1997.720p.BluRay.X264-AMIABLE. Díky!
19.5.2011 9:31 vresk1 odpovědět
bez fotografie
Sedia na Titanic.700MB.DVDRip.x264-RippeR

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Asi sis dobře nevšiml mého nicku. Máš pocit, že tam stojí napsáno "Uploader7"?
To se stává, když jednou rukou píšeš a u toho si druhou drandíš pelikána.
A sakra, ujela mi tuka. :DVšichni čekáme? A na to jsi přišel
Dám Ti tip ako môžeš mať titulky k filmom tak rýchlo, že budeš prvý v Čechách. Nauč sa po anglicky a
Jen zeditované AI titulky co jsou ke stažení v diskuzi ke skutečnému překladu. Z prémiového serveru
ako v pohode titulky,?????Díky, taky posílám.
Za vola nebudeš, tím už jsi. A tvoje promítání je nám (a myslím, že mohu hovořit za vícero uživatelů
Vím o něm, že má za svoji kariéru teprve 5 překladů, což není mnoho. Navíc jde o film, na který všic
Co Ty o nom vies, ze ho takto oznacujes ? Podla obsahu Tvojich prispevkov to urcite sedi na Teba a p
To, co jste předvedli, není zájem, ale ubohé a primitivní urážení člověka, který se do toho pustil.
ze vraj v US zacne 18/9 (zdroj zidovka z NY), ale ofic nikto zatial nepotvrdil
Hluboká omluva, že jsme si dovolili mít zájem na rychlém a kvalitním překladu namísto zahálky.
Tak to ručně zkontroluj a dolaď to. V sobotu chci vzít film na promítání.
Tak to máme všichni štěstí, že překladatel nejsi.
Koniny, proč vlastně titulky k nejočekávanějšímu hororu letoška překládá nějakej nezkušenej lofas, k
Un.poeta.AKA.A.Poet.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ATELiER [20,17 GB]
Dík, dobrý výber. Tiež som nad tým rozmýšľal.
Na Rotten Tomatoes to má z novinárskych recenzií spriemerované hodnotenie 81%. Tých 94% je len pomer
Signal One 2026 1080p WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE 1,23GB 1:27:27 vterin má anglický dabing a vypinatel
Dalo by se to prosím někde sehnat?Přesně tak. :D
To je vděk tvl, já bejt překladatelem,tak už nikdy nic už nepřekládám...
Viem, kam tým smeruješ, avšak my sa pohybujeme na poli filmových databáz/serverov. A čo sa týka Lett
Ja som zaregistrovaný na Instagrame, a nikdy som tam nebol...
VOD ITVX 12. ČervenceDíky mocTo dáš, Titulkomate...!