Titans S01E06 (2018)

Titans S01E06 Další název

Jason Todd 1/6

Uložil
bez fotografie
voyager16 Hodnocení uloženo: 20.11.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 16 Celkem: 360 Naposledy: 16.12.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 718 823 338 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 1080p.DCU.WEB-DL.AAC2.0.H264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: dusanho
Ak nájdete nejaké nepresnosti, uvítam konkrétne návrhy a rád opravím.
Release info:
Titans.2018.S01E06.Jason.Todd.720p.DCU.WEBRip.AAC2.0.H264-NTb
Titans.2018.S01E06.Jason.Todd.1080p.DCU.WEBRip.AAC2.0.H264-NTb
Titans.2018.S01E06.Jason.Todd.720p.DCU.WEB-DL.x264-MkvCage.ws
Titans.2018.S01E06.Jason.Todd.720p.WEB-DL.HEVC.x265-RMTeam
Titans.2018.S01E06.Jason.Todd.1080p.WEB-DL.HEVC.x265-RMTeam
Titans.2018.S01E06.Jason.Todd.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA
Titans.2018.S01E06.Jason.Todd.1080p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA
Titans.2018.S01E06.Jason.Todd.480p.WEBRip.x264-RMTeam
Titans.2018.S01E06.720p.WEB.x265-MiNX
Titans.2018.S01E06.WEBRip.x264-ION10
IMDB.com

Titulky Titans S01E06 ke stažení

Titans S01E06 (CD 1) 1 718 823 338 B
Stáhnout v jednom archivu Titans S01E06
Ostatní díly TV seriálu Titans (sezóna 1)

Historie Titans S01E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Titans S01E06

22.11.2018 21:01 Scorpio.. Prémiový uživatel odpovědět
vďaka
21.11.2018 8:02 EMichael odpovědět
bez fotografie
děkuji
20.11.2018 20:11 speedy.mail odpovědět

reakce na 1202673


Není lepší se podívat na Ednu, než tu otravovat pod SK titulky?
20.11.2018 20:06 RezaHurt odpovědět
bez fotografie
super, díky :-) Bude i v ČJ?
20.11.2018 18:05 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
díky moc
20.11.2018 16:25 Radmila odpovědět
díky, parádička

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
prosim zda se ujme nekdo 5serie/lukascoolarik preklada jen 4serii/
Předem moc děkuji :)Áno, už som to napísal aj tam.
Ahoj už vyšli BRripy. Zkus to prosím stihnout co nejrychleji. :) Moc děkuji za tvou snahu.
Yeap :) ...Chuck si to zaslouži ;)
Písal si aj pod posledné titulky, či to náhodou nebude, alebo neprekladá pôvodný prekladateľ?
Ahoj, robím to pre:

Bird.Box.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO
Bird.Box.2018.WEBRip.XviD.MP3-FGT

zvyšné
Presne tak! Ale lidi dneska skoci na spek kdejakymu fraudingu (jak jednou povidala pani Krnacova, zp
Ještě bych měl dotaz. Na jaký release děláš překlad? Děkuji za odpověď :-)
díky ti, že k tomuhle filmu tvoříš titulky, těším se na ně !:-)
děkuju za to, že k tomu filmu děláš titulky... !:-)
Děkuji moc za překlad. Ji šikulka :-)
Dark Web musela být makačka. Titulky jsou skvělé!
díky, to bude zajímavý film... těším se!
Prosím o překlad do CZ. Děkuji
Tak to vypadá na holandskou odbojovou kvalitku. V koutku duše se modlím, aby to některý nadšenec pře
frajo si konecne budem mat klud vdome od mojich ...zenska + deti
Bankier van het Verzet(2018)1080p WEB-DL DD5.1.mkv
Škoda, že se ještě nenašel překladatel, je to natočeno podle známého románu a údajně se to moc poved
díky :) už mám skoro půlku, bude to v úterý / středu hotový :)
tygr ma pruhy
Tak to je dobré jsem ani netušil že už vychází ! ( snad to nebude blbost)
a dělaš dobře ....děkuju moc
Těším se a rád bych požádal o přečas na Fantastic.Beasts.The.Crimes.of.Grindelwald.2018.1080p.KORSUB
dead.in.week.2018.720p.bluray.x264-getit
předem děkuji
Jestli pomůže, lev loví ve smečkách, tygr je větší a samotář. Předem děkuji za titulky.
Upravila som čas prekladu, budem sa snažiť to preložiť skôr.
Ako píšem, je to orientačné (dobre, VEĽMI orientačné). Ak mám veľa času, som schopná to preložiť aj
Mi je to úplně jedno, děkuji za Tvuj čas. Ten překlad (naprosto složitý) na Web Dark je úžasný. Hezk
Diky moc za preklad
Vážím si práce překladatelů, ale to si fakt někdo "uzme" titulky na podobný film s tím, že je plánuj