Toni Erdmann (2016)

Toni Erdmann Další název

Toni Erdmann

UložilAnonymní uživateluloženo: 14.3.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 031 Naposledy: 15.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 20 350 580 873 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Toni.Erdmann.2016.1080p.BluRay.DD5.1.x264-DON Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Z VOD zdroja.
IMDB.com

Titulky Toni Erdmann ke stažení

Toni Erdmann
20 350 580 873 B
Stáhnout v ZIP Toni Erdmann
titulky byly aktualizovány, naposled 15.3.2017 5:37, historii můžete zobrazit

Historie Toni Erdmann

15.3.2017 (CD1) anonymní  
14.3.2017 (CD1)   Původní verze

RECENZE Toni Erdmann

15.12.2020 1:21 born98 odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
23.1.2019 16:59 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Precasoval som na verziu Toni.Erdmann.2016.GERMAN.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT :-)

příloha Toni.Erdmann.2016.GERMAN.1080p.BluRay.H264.AAC-VXT.srt
10.12.2018 19:07 stancus odpovědět
bez fotografie
Díky¨)
Sedí na: Toni.Erdmann.2016.1080p.BluRay.x264-FOXM
2.9.2018 15:28 smrtikokot odpovědět
bez fotografie
To je divný, mě to nesedí na nic...
25.2.2018 23:34 stealth789 odpovědět
bez fotografie
Diky!
13.8.2017 22:00 chpireau odpovědět
bez fotografie
Poprosim o precas na Toni.Erdmann.2016.BDRip.x264-VoMiT.mkv (1.2GB)
Diky ;-)
5.5.2017 21:53 digiManco odpovědět
bez fotografie
díky
26.4.2017 20:44 capitalddd odpovědět
bez fotografie
Díky! Sedí i na Toni.Erdmann.2016.720p.BluRay.x264-FOXM
18.3.2017 11:28 Stik odpovědět
Děkuji, taktéž pro: Toni.Erdmann.2016.720p.BluRay.DD5.1.x264-IDE
15.3.2017 11:31 Franci_Kafka odpovědět
Díky!!!!!! :-)
14.3.2017 23:38 DavidKruz odpovědět

reakce na 1053457


[Aj dvoj/štvor-medzery, či znaky úvodzoviek.]
14.3.2017 23:26 DavidKruz odpovědět
mark82: Oprav si "ď" a "ť". Sú dvojznakové.
14.3.2017 23:18 DavidKruz odpovědět
Vďaka!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Našel by se překladatel?Itch 2024 1080p WEB-DL x264-TheMrG
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.