Top Gear S16E01 (2011)

Top Gear S16E01 Další název

Top Gear S16E01 16/1

Uložil
bez fotografie
s.clause Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 31.1.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 168 Naposledy: 22.1.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro fov, 720 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky jsou vyrobené portálem tgear.cz věnující se tomuto seriálu.
Více informací na této adrese...www.tgear.cz

Finální verze 0.2

IMDB.com

Trailer Top Gear S16E01

Titulky Top Gear S16E01 ke stažení

Top Gear S16E01 (CD 1)
Stáhnout v ZIP Top Gear S16E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Top Gear (sezóna 16)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 31.1.2011 22:15, historii můžete zobrazit

Historie Top Gear S16E01

31.1.2011 (CD1) s.clause jedná se o verzi 0.2.
Tato verze prodělala další korektutu na opravení chyb.
31.1.2011 (CD1) s.clause Původní verze

RECENZE Top Gear S16E01

6.2.2011 14:39 anin odpovědět
bez fotografie
dyky
uploader2.2.2011 0:32 s.clause odpovědět
bez fotografie
Pokud stále někdo chce říkat, že podle oficiálních stránek je Middle East 16x01, tak ať se opravdu podívá na oficiální stránky !! a to doslova zde - http://www.topgear.com/uk/tv-show/series-16/episode-0 !! Beast999 - vážně nechci urážet, ale jakmile někdo řekne, že na oficiálních stránkách to vědí nejlíp, jaký díl to je a přitom se nepodívá....mno nevim no....:-) Vše v dobrým ale..písemnou formou to vypadá jako buzerace..ale není..:-)
uploader31.1.2011 22:22 s.clause odpovědět
bez fotografie
Jedná se o díl S16E01....to co bylo jako speciál, byl pouze vánoční speciál...oficiálně nemá očíslování. Jen vánoční speciál...říkejme tomu S16E00 :-)
31.1.2011 20:42 Scaild odpovědět
bez fotografie
V případě Top Gearu doporučuji spíše sledovat oficiální stránky, kde jsou napsány správné názvy epizod...

http://www.topgear.com/uk/tv-show/series-16
31.1.2011 16:32 batrlik odpovědět
bez fotografie
Dííííííky !

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
BlackBerry.2023.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-CMRG
Moc děkuji za překlad, posílám hlas.Moc děkuji za překlad, posílám hlas.Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem
Progress ... ?
Reborn.Rich.S01E15.KOREAN.1080p.DSNP.WEBRip.AAC2.0.x264-MARK
BlackBerry.2023.2160p.10bit.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.MKV.x265-CM
:-)skvělý výběr:-)
Při inkasování bonusů za staré body není jiná kontrola, že email, ze kterého někdo píše o dárky patř
Asi dvě sekundy to trvalo. :-)
Titulky jsem smazal a jdu je předělat do toho jiného souboru. Asi to chvilku potrvá, protože se nejs
Jéj tak to je paráda a ďakujem veľmi pekne,že si sa rozhodol ujať prekladu,samozrejme prajem nech sa
Děkuji,už se moc těším:)
Ježiš, úplně miluju tyhle kecy namyšlených vysokoškoláků a ještě ze Slovenska. Nejdříve čteš titulky
A dobre zváž, čo sem postneš, pretože výhovorky na časovanie, skloňovanie... radšej by som si rozmys
Daj to sem ako prílohu a spravíme rozbor.
Co to meleš? Nic takového v těch titulkách není.....Nevím, které titulky čteš nebo kontroluješ, ale
Preboha, takýto podvod odhalí aj žiak základnej školy. Tuná sú ľudia s jyzykovednými dlhoročnými skú
"Titulky jsem dělal sám a dělal jsem na nich nějaký čas."
Ty zmrd, padaj odtiaľto, že ťi huba neodp
Nie, nikto už nemusí písať: je to Translator!
61: Pamatuji si co dělal jsem to před 20 lety
65: Pa
Zatiaľ by som nerobil neunáhlené názory, to dáva zmysel. Uvidíme na to celkom.
Tie titulky, rls si nájdeme.
A kde to je? Aby sme to vedeli posúdiť aj ostatní?!
Titulky jsem dělal sám a dělal jsem na nich nějaký čas. Nikdo tady není dokonalý češtín a nejsem si
Hmm asi se vrhnu do prekladu sam :(
Jelikoz tato verze nikdy nevyjde
A tady to začíná být podivné...
9. Června na VOD, PŘÍJDE MI TO ZBYTEČNÉ. Přelož to a pak to rovnou přečasuj :)
Je mi to tak trochu trapné pýtať sa vás alebo nejakého providera...
Ale (a určite by to zaujímalo a
Super,mas tam hlas.


 


Zavřít reklamu