Top Gear S18E01 (2002)

Top Gear S18E01 Další název

  18/1

Uložil
bez fotografie
Kris004 Hodnocení uloženo: 1.2.2012 rok: 2002
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 637 Naposledy: 9.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 575 080 576 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro top_gear.18x01.hdtv_xvid-fov Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Kdybyste narazili na něco, co by se vám nezdálo, dejte vědět :-)
Všechny míle jsou převedené na km, libry na koruny.

Sedí i na:
Top.Gear.S18E01.1080i.H.264.DD2.0-CtrlHD
IMDB.com

Titulky Top Gear S18E01 ke stažení

Top Gear S18E01 (CD 1) 575 080 576 B
Stáhnout v jednom archivu Top Gear S18E01
Ostatní díly TV seriálu Top Gear (sezóna 18)
titulky byly aktualizovány, naposled 3.2.2012 12:08, historii můžete zobrazit

Historie Top Gear S18E01

3.2.2012 (CD1) Kris004 Upraveno několik překlepů, doplňěný chybějící titulek.
1.2.2012 (CD1) Kris004 Původní verze

RECENZE Top Gear S18E01

11.3.2012 20:02 prochy09 odpovědět
Thanx :-)
17.2.2012 11:32 korben odpovědět
bez fotografie
sedia aj na Top.Gear.S18E01.1080i.H.264.DD2.0-CtrlHD
uploader9.2.2012 20:24 Kris004 odpovědět
bez fotografie

reakce na 461414


už je schválili, bohužel :-D :-P
9.2.2012 17:54 Machule odpovědět
bez fotografie

reakce na 461493


Jsi skvělá, díky moc!:-))
9.2.2012 17:51 Bohusdk odpovědět
bez fotografie

reakce na 461493


no výborně
uploader9.2.2012 17:03 Kris004 odpovědět
bez fotografie

reakce na 461449


Díky moc ;-)
9.2.2012 15:54 kl4x0n odpovědět

reakce na 461449


Ovsem je to jina delka nez je ten tvuj, takze mimo jine...
9.2.2012 15:52 kl4x0n odpovědět
Diky! Do releasu si klidne muzes dat "top_gear.18x01.hdtv_xvid-fov" "25fps".
uploader9.2.2012 15:27 Kris004 odpovědět
bez fotografie

reakce na 461431


Všechno opraveno :-)
uploader9.2.2012 15:12 Kris004 odpovědět
bez fotografie

reakce na 461431


Díky za informace
9.2.2012 15:05 ADMIN_ViDRA odpovědět
chybně vyplněn rok vzniku seriálu. seriál nevznikl v roce 2012.
chybně vyplněno imdb číslo. patří tam imdb číslo seriálu, ne epizody.
chybně vyplněn release. pokud ho nevíš, tak ho raději nevyplňuj, než tam psát nesmysl.
9.2.2012 14:54 saps6 odpovědět

reakce na 461426


a doufám, že ti je brzy schválí :-)
9.2.2012 14:54 saps6 odpovědět
Admin asi nemá moc času, ale já ti každopádně za titulky moc děkuji. Doufám, že budeš v překladu pokračovat. :-)
9.2.2012 14:24 Machule odpovědět
bez fotografie
Parádní titulky, díky moc.:-) PS: Nemohla bys prosím ty titule na e2 uploadnout ještě někam jinam? Třeba edisk, czshare, prostě cokoliv?:-D Byl bych ti moc vděčnej, už si tady u toho čekání na schválení můžu od včerejška vylámat zuby.:/
9.2.2012 14:20 vit7a odpovědět
bez fotografie

reakce na 461096


nechces mi je poslat nejak soukrome? Bude sranda jsem strasne super:-D budeme si rozumet :-)
uploader9.2.2012 14:08 Kris004 odpovědět
bez fotografie

reakce na 461403


Taky si říkám, nevim proč sem se s tím tak překládala :-/
9.2.2012 13:41 tomasmacher odpovědět
bez fotografie
to trva to schvalení dřiv bude nový díl top gearu než budou titulky
uploader8.2.2012 18:50 Kris004 odpovědět
bez fotografie

reakce na 461095


někdy to je hned ale vypadá to, že za dnešek ještě skoro nic neschválili, tak snad večer
8.2.2012 18:42 Tina1986 odpovědět
bez fotografie

reakce na 461001


Ajak dlouho trvá schválení prosím? Bude to jesště dnes?
8.2.2012 18:40 Tina1986 odpovědět
bez fotografie
A jak dlouho trvá schválení prosím? bude to dnes?
8.2.2012 18:34 mswob3 odpovědět
bez fotografie
Well done
uploader8.2.2012 15:30 Kris004 odpovědět
bez fotografie

reakce na 460248


už titulky čekají na schválení ;-)
6.2.2012 16:33 vit7a odpovědět
bez fotografie

reakce na 460238


dobra tak te budu mit faaakt hodne rad :-)
uploader6.2.2012 16:05 Kris004 odpovědět
bez fotografie

reakce na 460218


:-D počkej do pozítří!
uploader6.2.2012 16:05 Kris004 odpovědět
bez fotografie
:-D počkej do pozítří!
6.2.2012 15:29 vit7a odpovědět
bez fotografie

reakce na 458710


a kdybys 18x02 mela dneska tak te budu aji milovat :-D
uploader4.2.2012 20:22 Kris004 odpovědět
bez fotografie

reakce na 459129


díky za super motivaci! :-)
3.2.2012 23:14 Kuryz odpovědět
bez fotografie
Skvělé titulky (pro mně jedny z nejlepších u Top Gearu), JEN TAK DÁL ;-);-);-)
3.2.2012 11:22 Scalenec odpovědět
bez fotografie
Vřele Vám děkuji!
uploader2.2.2012 21:28 Kris004 odpovědět
bez fotografie

reakce na 458049


uf, stihla sem to! :-D
2.2.2012 21:11 Lubonek odpovědět
bez fotografie
Paradá, moc dík. Sedí i na Top.Gear.18x01.HDTV.XviD-FoV.avi
2.2.2012 19:34 Vacky12 odpovědět
bez fotografie
Vše okej díky :-)
2.2.2012 18:12 chick3n odpovědět
bez fotografie
dikec :-)
uploader2.2.2012 9:41 Kris004 odpovědět
bez fotografie
děkuju za ohlasy :-)
uploader2.2.2012 9:40 Kris004 odpovědět
bez fotografie

reakce na 458120


:-D díky.. snažila jsem se :-D
1.2.2012 23:12 tom-56 odpovědět
bez fotografie
Díky. Dobrá práce.
1.2.2012 21:56 duxch odpovědět
bez fotografie
dakujem vlemi moc
1.2.2012 16:40 radka111 odpovědět
bez fotografie
diky
1.2.2012 16:16 zuzanka47 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
1.2.2012 12:27 vit7a odpovědět
bez fotografie
Diky diky diky uz jsem se chtel pomalu zabit:-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Myslím, že se jedná o skvělý film.
děkuju za tvou práci, super výběr seriálu, super titulky :-) !
Neo noir od scenaristu True Detective.díkyBude nietko prekladat 4.seriu Supergirl ?WEB-DLWEB-DLTešim
Jej, dakujem za tip, idem si to hned stiahnut, uz sa tesim :) Ano, on je skvely :)
Omlouvám se, dneska jsem slepejš a jinak díky za dobrou zprávu.
Jak to, že to není přeložené? Dokonce od dvou překladatelů. Nauč se vyhledávat ;-)
https://www.titu
Kdo si počká, ten se dočká. Jinak jsem moc rád, že se našel zájemce o překlad a předem děkuji.
David Tennant je talentovaný herec. Škoda, že ještě nikdo nepřeložil jeho třídílný seriál THE POLIT
nevypada dle traileru rozhodne spatne a australani obcas umi...
Dlouho překlad visí na 10%, škoda. Nemůžu se dočkat.
Zrovna se vracím po týdnu dřiny dom a 8 epizoda pořád nikde, tak díky za rychlost do vánoc to snad b
Och, to sa načakáme :(David Tennant predsa :)diky diky diky...
Děkuji Ti moc.Jako vždy jsi nejlepšíííí
Dakujem :-)
Děkuju moc ! Problém je právě v tom že překládám stopáž kde je to anglicky a někde jsou pomlky, někd
Pokial je to mozne vzhladom na pocet znakov a dlzku trvania, snazim sa to dat do jedneho titulku. Po
imho Pokud to jen trochu jde, tak sloučit dohromady. Pokud by délka zobrazení byla moc dlouhá, ale d
díky moc! na toto som dlho čakal :)
Ahoj,
prosim někoho o radu, jak správně propojit titulky. Myslím to tím že jedna věta např. začíná
Prosím o přeložení thohot dokukumentu, děkuji. :-)
Ahojte, znie to zaujímavo, preložím to. Pridávam to do sekcie Rozpracované.
Trefa. Však jsou to slzy štěstí. ;-)
Marně hádám, který to je. Že by Guy Pearce?