Top Gear S18E02 (2002)

Top Gear S18E02 Další název

  18/2

Uložil
bez fotografie
Jirka_TG Hodnocení uloženo: 10.2.2012 rok: 2002
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 688 Naposledy: 9.2.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV i 720p Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vytvořeno týmem TGTT pro web topgear.sovicka.net a tgear.cz
IMDB.com

Titulky Top Gear S18E02 ke stažení

Top Gear S18E02 (CD 1) 0 B
Stáhnout v jednom archivu Top Gear S18E02
Ostatní díly TV seriálu Top Gear (sezóna 18)

Historie Top Gear S18E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Top Gear S18E02

12.2.2012 14:04 QuickDio odpovědět
bez fotografie
Povedený
11.2.2012 9:10 bontonfan odpovědět
bez fotografie
diky moc supr rychlost!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Neo noir od scenaristu True Detective.díkyBude nietko prekladat 4.seriu Supergirl ?WEB-DLWEB-DLTešim
Jej, dakujem za tip, idem si to hned stiahnut, uz sa tesim :) Ano, on je skvely :)
Omlouvám se, dneska jsem slepejš a jinak díky za dobrou zprávu.
Jak to, že to není přeložené? Dokonce od dvou překladatelů. Nauč se vyhledávat ;-)
https://www.titu
Kdo si počká, ten se dočká. Jinak jsem moc rád, že se našel zájemce o překlad a předem děkuji.
David Tennant je talentovaný herec. Škoda, že ještě nikdo nepřeložil jeho třídílný seriál THE POLIT
nevypada dle traileru rozhodne spatne a australani obcas umi...
Dlouho překlad visí na 10%, škoda. Nemůžu se dočkat.
Zrovna se vracím po týdnu dřiny dom a 8 epizoda pořád nikde, tak díky za rychlost do vánoc to snad b
Och, to sa načakáme :(David Tennant predsa :)diky diky diky...
Děkuji Ti moc.Jako vždy jsi nejlepšíííí
Dakujem :-)
Děkuju moc ! Problém je právě v tom že překládám stopáž kde je to anglicky a někde jsou pomlky, někd
Pokial je to mozne vzhladom na pocet znakov a dlzku trvania, snazim sa to dat do jedneho titulku. Po
imho Pokud to jen trochu jde, tak sloučit dohromady. Pokud by délka zobrazení byla moc dlouhá, ale d
díky moc! na toto som dlho čakal :)
Ahoj,
prosim někoho o radu, jak správně propojit titulky. Myslím to tím že jedna věta např. začíná
Prosím o přeložení thohot dokukumentu, děkuji. :-)
Ahojte, znie to zaujímavo, preložím to. Pridávam to do sekcie Rozpracované.
Trefa. Však jsou to slzy štěstí. ;-)
Marně hádám, který to je. Že by Guy Pearce?
Ahoj už je verze "The.Spy.Who.Dumped.Me.2018.720p.BluRay.x264-DRONES"
Děkuji za překlad.
Díky :-)