Top Gear S22E06 (2015)

Top Gear S22E06 Další název

  22/6

Uložil
bez fotografie
NeoMoucha Hodnocení uloženo: 3.3.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 2 568 Naposledy: 20.3.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 341 863 398 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 720p.HDTV.x264-ORGANiC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
http://topgear.sovicka.net
IMDB.com

Titulky Top Gear S22E06 ke stažení

Top Gear S22E06 (CD 1) 1 341 863 398 B
Stáhnout v jednom archivu Top Gear S22E06
Ostatní díly TV seriálu Top Gear (sezóna 22)

Historie Top Gear S22E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Top Gear S22E06

22.3.2015 22:47 will83 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuju, origo znění plus titulky je lepší jak dabing i když je zdařilý.
9.3.2015 12:17 hrubyy odpovědět
bez fotografie
díky
8.3.2015 21:33 ma-zhe-fu odpovědět
bez fotografie
Díky!
8.3.2015 13:27 frozendiablo odpovědět
THANKS!!!
6.3.2015 19:44 gusky odpovědět
bez fotografie
čo by som bez vás robil :-D ďakujem vám :-D
6.3.2015 18:54 redsox69 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
5.3.2015 11:54 karelpipin odpovědět
bez fotografie
Díky moc
4.3.2015 23:09 vaclav.rehor odpovědět
bez fotografie
díky, super rychlost
4.3.2015 18:57 hajek.lukas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
4.3.2015 13:31 erlen odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
4.3.2015 10:49 Palo70 odpovědět
bez fotografie
paraaada! diky. :-)
4.3.2015 10:43 maaarty123098 odpovědět
bez fotografie
Diky moc za titulky - SUPER! Opravdu se na kazde titulky moc tesim a odkladam shlednuti kazdeho dilu dokud nejsou titulky.
4.3.2015 8:33 morawwak odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
4.3.2015 7:08 kileeez odpovědět
bez fotografie
rychlost, díky
4.3.2015 2:34 pepike odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Jsi skvělá, děkuji.
Pustila si sa aj do tejto pecky? Ty si bozska.
Ach jaj. No snad film dopadne dobre. :)Velké díky předem!
Chalani berte to s humorem a s nadhledem jako já. Samo, že dobrý překlad hraje prim a tak to má být.
Mám to stejně. Třeba v druhém díle to lítalo docela dost, a taky bych to nepřekládal jako "do píči".
Vím určitě, že to uvidím zítra v kině.Tak to je ovšem dobrej štěk. :-DNechystá sa niekto prekladať, pls?
co dnes přidali?
jinak u Love, Death & Robots mě strašně irituje, že "fuck" překládají jako "píča".
Paráda konečně pořádnej filmik:-)!
Tak zkus měsíc zdarma, zkoukni Dynastii a třeba tě osloví i další seriály. Dnes Netflix přidal další
Moc děkuju, tenhle seriál mě zaujal, tak jsem ráda, že se na ten překlad někdo vrhl :) :D
jaká lež? uvědomuješ si o čem byla diskuze? vstupuješ tady na velmi tenký led...

psal jsem ti pou
Ja vím, že je na Netflixu. Odtud také ty titulky pochází. Já bohužel ale Netflix nemám, tak čekám, a
Děkujem :)
Jestli muzu prispet taky do diskuze, nejaka lez bohuzel ze strany admina ADMIN-VIDRA bohuzel bude. S
Když to klapne, chystám se na to dneska mrknout. Pokud dobrý a title ok, pustím se do překladu.
Dynasty je s každým novým dílem na Netflixu s českými titulky ..
Tiez sa pripajam a dakujem Triple.Threat.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Dragged.Across.Concrete.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-CMRG[EtHD]
Triple.Threat.2019.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT
Tak to vyslo skoro.
Už jsem dlouho nebyl ve Finsku a dost jsem zapomenul,ale to první slovo neznám, navíc se domnívám, ž
Od příští středy je film dostupnej na korejským VOD, tak možná vyjde KORSUB HDrip.
Další datum pak
Abduction.2019.720p.WEB-DL.x264-MkvCage
Rád prispejem do tohoto varieté. Pozeral som tento film s fínskymi titulkamy, pohoda - len jedna vet
Ja som to teda ešte nevidel, ale keď si kúpim na Slovensku chlast za hodinky, tak ich v podstate "pr
Díky, že jste se dohodli a bude se překládat!
Tohle číst je větší zábava, než sledovat ten film. Pokračujte, prosím.