Toro (2016)

Toro Další název

 

Uložil
majo0007 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.11.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 379 Naposledy: 4.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 8 215 020 286 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Toro.2016.1080p.BluRay.x264-BiPOLAR Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky sedia tiež na:
Toro [MicroHD 1080p][DTS 5.1-AC3 5.1-Castellano+Subs][ES-EN]
Toro.2016.1080p.BRRip.x264 - WeTv
Toro.2016.BluRay.1080p.5.1CH.x264.Ganool
Toro (2016) 720p BRRip x264 AC3 DD 5.1 - WeTv
Toro.2016.BluRay.720p.750MB.Ganool

Prajem príjemný zážitok pri sledovaní filmu.
IMDB.com

Titulky Toro ke stažení

Toro
8 215 020 286 B
Stáhnout v ZIP Toro

Historie Toro

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Toro

23.11.2019 15:31 matlafoussek odpovědět
bez fotografie
Moc díky
uploader23.11.2019 15:01 majo0007 odpovědět

reakce na 1295706


Rado sa stalo!
23.11.2019 14:21 vojto163 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem...
15.1.2017 20:32 eles36 odpovědět
bez fotografie
vdaka
uploader20.11.2016 11:20 majo0007 odpovědět

reakce na 1019042


Ja ďakujem za hlas ;-)
19.11.2016 10:53 Yusek odpovědět
Paráda, díky moc!
13.11.2016 20:26 mobrules odpovědět
bez fotografie
Díky
10.11.2016 22:50 kri.ja odpovědět
bez fotografie
...díkes!
9.11.2016 18:32 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
9.11.2016 15:58 desade Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem.
9.11.2016 5:21 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc ti dik
9.11.2016 0:03 DonBraso odpovědět
bez fotografie
Díky
9.11.2016 0:01 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
8.11.2016 21:03 aiqau odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
8.11.2016 19:02 miki1510 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuji
8.11.2016 18:03 Radkom odpovědět
bez fotografie
Dakujem!
8.11.2016 16:33 Dedikcom odpovědět
bez fotografie
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejlépe na verzi From S04E01 2160p WEB h265-ETHEL
Nahodíš sem,až bude čas? Diky
pokud chceš v této diskuzi organizovat překlad, ignoruješ tím překladatele, jehož je tento zápis. te
nikoho doprdele neposílám,
ne, neřešíte konkrétního překladatele. chcete ho kopnout do prdele a chcete, aby to přeložil někdo j
zdravím, ale řešíme konkrétní překlad a překladatele, nechci nikoho urážet nebo znehodnocovat jeho p
nacházíš se v sekci zápisu překladu konkrétního překladatele. tady fakt nemáš řešit, že to má překlá
Proč ban? Jsme rádi že to někdo překládá, ale jestli po takove době nepřeložil nový díl , tak dotaz
DěkujiNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeNetflix verzeHlas též dán předem.veliký dík předem.Nahlédnul jsem na začátek a dobrý, díky.
To vím že musí mít stejný název.... Asi se aktualizovala TV, před týdnem to šlo v pohodě ale teď to
Děkuji předem za tento překlad. Sice trošku starší seriál, ale myslím, že dost dobrý. Kdo v naší zem
Myslel jsem, že toho 12.4., dnes ráno jsem myslel, že během dneška. Hůř se to teď odhaduje. Možná zí
Předem moc děkuji za tento překlad. ;)
Titulky musí mít stejný název jako soubor filmu. Některé TV mají problém načíst externí titulky, pok
Super chlape, díky
The.Voice.Of.Hind.Rajab.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-CONSORTiUM
Toto je na ban. Nie aby si bol rad, ze niekto vo svojom volnom case zadarmo nieco robi.
Podle plánu zítra.
Ví se už,kdy to bude na HBO s cz ofiko titulky?
From S04E01 The Arrival 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-playWEB Budou k tomu ofiko titulky?
Díky.Díky