Tour of Duty S01E14 (1987)

Tour of Duty S01E14 Další název

Četa v akci - Under Siege 1/14

Uložil
bez fotografie
senso Hodnocení uloženo: 13.10.2008 rok: 1987
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 341 Naposledy: 30.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 365 375 488 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Tour.of.Duty.1x14.dvdrip.xvid-TP_TMindTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Tour of Duty S01E14 ke stažení

Tour of Duty S01E14 (CD 1) 365 375 488 B
Stáhnout v jednom archivu Tour of Duty S01E14
Ostatní díly TV seriálu Tour of Duty (sezóna 1)

Historie Tour of Duty S01E14

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Tour of Duty S01E14

23.11.2008 22:28 Humar odpovědět
bez fotografie
Skvělá práce jen tak dál,máte můj obdiv!!! Jste jedničky! Chlapci hlavně nepřestávejte!!
uploader19.11.2008 16:53 senso odpovědět
bez fotografie
pracuji na 15, jsem tak v půlce, ale už sem na to dlouho nehrábl... mám toho teď moc (práce atd...znáte to). Snad tu 15ku tenhle víkend dorazim.
6.11.2008 11:06 Yarda69 odpovědět
bez fotografie
Uz aby byli další, jinak super práce
14.10.2008 10:56 anarchynii odpovědět
bez fotografie
Supr, diky!
13.10.2008 12:00 ftw odpovědět
bez fotografie
Paraaaaaaada
13.10.2008 9:22 ecipels odpovědět
bez fotografie
diky moc


Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
A kde to tam vidis?ve středu je na korejském VODAquamana jsem na naveru nevidel.
Myslel jsem to tak, že na Grinche se ještě čeká, jak jsi psal.
Grinch bude na iTunes zítra společně s Bohemian Rhapsody. Ale ty korejský vody jsou nejistý, tak sna
Taky, The Grinch ještě.
Doufám, že nahodí i Aquamana a Mortal Engines.
Robin Hood 2018 1080p HC HDRip X264-EVO
Druhou serii přeložím také, ale jsou zde jedinci, kteří dabing neuznávají a chtějí raději titulky. V
Přesně jak píše speedy.mail. Přemýšlel jsem, že bych vzal časování z dostupných dánských titulků a u
Nemuzu najít ke stazení tu 05ku nikde na torrentech
Nemci vypustili BluRay. Ako je u nich tradíciu - patrične zostrihané (niektoré zdroje udávajú 13min)
V Požiadavkách niekto píše, že to začal prekladať. Ešte uvidím, ale zatiaľ sa pustím do iného prekla
Všichni tento a další titulkové servery známe. :)
Je to google translate crap.
xusman mi bude vyhovovat víc, díky za tip
Na OpenSubtittles nějaký anglický jsou, ale je otázka jejich zdroje a kvality. A omlouvám se za zmín
Díkec,díkec.
super, koukám vyšlo zrovna dneska, už to tahám a zkontroluju, jak to bude sedět.
Doplň si za názov S01E01, lebo ináč ti tie titulky admin neschváli. Je to seriál, takže za názvom je
Death.By.Metal.2018.1080p.WEB.H264-AMRAP
Nie je najhoršia, ale pre mňa nedostatočná; radšej sa vysporiadam s HC tititulkami v Amazon verzii.
Ahoj. Veľmi si cením, že tento skvelý seriál prekladáš, ale celá prvá séria je dostupná na u...o s č
konecne, dakujem
Pomalu se blížím do finále, sám se těším, až to sjedu celý s finálníma titulkama.
BTW, má někdo ješ
A o co tedy jde? V prvním příspěvku lituješ HC titulků a já jsem ti řekl, že verze od xusmana je nem
Nejde o HD kvalitu (1 GB versus 5 GB).Cítím se velmi potěšen.Díky.Diky!Díkyděkujemeee