Tour of Duty S01E17 (1987)

Tour of Duty S01E17 Další název

Četa v akci 1/17

Uložil
bez fotografie
senso Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.12.2008 rok: 1987
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 335 Naposledy: 18.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 365 576 192 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Tour.of.Duty.1x17.dvdrip.xvid-TP_TMindTV.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Tour of Duty S01E17 ke stažení

Tour of Duty S01E17
365 576 192 B
Stáhnout v ZIP Tour of Duty S01E17
Seznam ostatních dílů TV seriálu Tour of Duty (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Tour of Duty S01E17

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Tour of Duty S01E17

27.1.2009 11:09 larryb odpovědět
bez fotografie
Fajn, od kterýho dílu mám začít?
uploader21.1.2009 1:34 senso odpovědět
bez fotografie
jasný, to by k tomu nejen pomohlo, ale i ulehčilo a snad i zrychlilo.
18.1.2009 12:57 larryb odpovědět
bez fotografie
Hoj, dávám dohromady české stopy z Galaxie do tohohle seriálu. Na pár dílů mám všechny. Kdyby ti to pomohlo, tak dej vědít.
uploader14.1.2009 23:03 senso odpovědět
bez fotografie
Bude bude, už jsem v půlce. Omlouvám se všem fandům Čety v akci, že to tak flákám, ale jsem nepolepšitelnej lenoch.
5.1.2009 22:35 mandes odpovědět
bez fotografie
si genius ze toto prekladas
5.1.2009 12:15 Yarda69 odpovědět
bez fotografie
Skvělá práce doufám že se na to nevykašleš
26.12.2008 13:39 venca007 odpovědět
bez fotografie
jediný titulky který mě zajímaj :-) díky dobrá práce
17.12.2008 19:58 ladussmith odpovědět
bez fotografie
Pěkná práce. Už se těším na pokračování.
17.12.2008 18:59 Humar odpovědět
bez fotografie
Skvělý!! jen tak dál!
16.12.2008 11:17 anarchynii odpovědět
bez fotografie
Paráda, díky!
13.12.2008 23:39 Sufkus odpovědět
bez fotografie
dekuji moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,superMám to v plánu, brzy se do toho pustím.prosim o titulky, vdaka