Trailer Park Boys: The Animated Series S02E10 (2019)

Trailer Park Boys: The Animated Series S02E10 Další název

Chlapi z karavanů: Animák 2/10

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.5.2020 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 12 Naposledy: 22.10.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 647 972 229 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Trailer.Park.Boys.The.Animated.Series.S02E10.Well.Boys.I.Guess.I.Gotta.Get.Dead.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD.

Mělo by sedět i na:
Trailer.Park.Boys.The.Animated.Series.S02.720p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-NTG
Trailer.Park.Boys.The.Animated.Series.S02.WEBRip.x264-ION10
IMDB.com

Trailer Trailer Park Boys: The Animated Series S02E10

Titulky Trailer Park Boys: The Animated Series S02E10 ke stažení

Trailer Park Boys: The Animated Series S02E10
647 972 229 B
Stáhnout v ZIP Trailer Park Boys: The Animated Series S02E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Trailer Park Boys: The Animated Series (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Trailer Park Boys: The Animated Series S02E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Trailer Park Boys: The Animated Series S02E10

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!SK titulky.
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Chápu, že toho máte rozdělaného hodně. Je fajn, že dáváte vědět, jaké jsou priority – aspoň my uživa
Jestli je to fakt něco ve stylu „kanadský Nezvratný osud“, tak o překlad bude určitě zájem Doufám, ž
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?
Držím palce !VOD 19.3.wtf... Fandím ti.Dobra volba