Transformers Prime S01E20 (2010)

Transformers Prime S01E20 Další název

1x20 - Partners 1/20

Uložil
f1nc0 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.8.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 88 Naposledy: 30.1.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 242 498 770 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Transformers.Prime.S01E20.Partners.HDRiP.AC3-5.1.XviD-T00NG0D.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
preklad z EN titulku, upraveno casovani

pasuji taky na:
Transformers.Prime.S01E20-[720p]-[WEB-DL]Team-TDK.mkv
Transformers.Prime.S01E20.Partners.720p.WEB.DL.DD5.1.AAC2.0.H264.Reaperza.mkv

nepasuji na:
Transformers.Prime.120.Rock.Bottom.C-P.avi
IMDB.com

Titulky Transformers Prime S01E20 ke stažení

Transformers Prime S01E20
242 498 770 B
Stáhnout v ZIP Transformers Prime S01E20
Seznam ostatních dílů TV seriálu Transformers Prime (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Transformers Prime S01E20

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Transformers Prime S01E20

uploader27.9.2011 15:27 f1nc0 odpovědět
jasny, v planu to mam, jenze ted prekladam taky Iron Mana, Wolverine, atd... takze preklad TFPrime bude trochu pozdeji jak obvykle...
27.9.2011 8:11 tatuldo odpovědět
bez fotografie
Ahoj, budeš pokračovať v prekladaní ostatných častí?
13.8.2011 12:41 Kronko odpovědět
bez fotografie
vdaka
12.8.2011 15:54 Spectr odpovědět
a dikas ;-)
11.8.2011 17:59 tatuldo odpovědět
bez fotografie
vďaka za titulky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem, veľmi si cením tvoj čas nad prekladom :)
Skúsil som to na videu cca. 10min vo virtuálke s 1 GB VRAM a trvalo to asi tak tiež 10 min. A výsled
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?