Transformers Prime S02E17 (2010)

Transformers Prime S02E17 Další název

2x17 - Out of the Past 2/17

Uložil
f1nc0 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.9.2012 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 40 Naposledy: 19.8.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 310 812 556 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Transformers Prime - 43 - Out of the Past [960x540 SD].avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
preklad z EN titulku

nesedi na verze:
...x264.AAC
...x264-h65
...{C_P}
...720p HDTV x264 [kary]
...720p.HDTV.x264-h65
...720p.HDTV.h264-OOO (neovereno)
na jine verze precasuji sam, pripadne po domluve...
IMDB.com

Titulky Transformers Prime S02E17 ke stažení

Transformers Prime S02E17
310 812 556 B
Stáhnout v ZIP Transformers Prime S02E17
Seznam ostatních dílů TV seriálu Transformers Prime (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Transformers Prime S02E17

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Transformers Prime S02E17

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
i tuto variantu v mém předchozím příspěvku zmiňuji, tedy tvá reakce nedává vůbec smysl...
Ale chápu. Že tu má něco napsáno přeci nemusí být aktuální.
Díky, rád to skouknu.VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)