Transformers Prime S02E23 (2010)

Transformers Prime S02E23 Další název

Transformers: Prime S02E23 2/23

Uložil
Geodar Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.10.2012 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 58 Naposledy: 19.12.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 819 575 778 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Transformers.Prime.S02E23.Inside.Job.720p.HDTV.h264-OOO.mkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Na žádost je tu přečas a překlad na HDTV.h264-OOO verzi.

http://geodar.hys.cz/tfprime/

Sedí na:
HDTV.h264-OOO
PROPER.720p.HDTV.x264.AAC
PROPER.HDTV.XviD.MP3
PROPER.HDTV.x264.AAC

Pokud najdete chybu v překladu, překlep, či nepřeloženou čast, informujte mě, prosím.

Poděkování, popř. hlas, velmi potěší. ;-)
IMDB.com

Titulky Transformers Prime S02E23 ke stažení

Transformers Prime S02E23
819 575 778 B
Stáhnout v ZIP Transformers Prime S02E23
Seznam ostatních dílů TV seriálu Transformers Prime (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 30.10.2012 21:18, historii můžete zobrazit

Historie Transformers Prime S02E23

30.10.2012 (CD1) Geodar Přeloženo Promo (Trailer)
24.10.2012 (CD1) Geodar Menší úprava pádování slova Optimus...
19.10.2012 (CD1) Geodar Původní verze

RECENZE Transformers Prime S02E23

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.