Transformers Prime S02E25 (2010)

Transformers Prime S02E25 Další název

Transformers: Prime S02E25 2/25

Uložil
Geodar Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.10.2012 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 123 Naposledy: 19.12.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 819 497 590 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Transformers.Prime.S02E25.Regeneration.720p.HDTV.h264-OOO.mkv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Slavím 1000+ bodů a 10tý titulek, díky všem a enjoy!

Titulky jsou přesně načasované, enjoy!

http://geodar.hys.cz/tfprime/

Sedí na:
720p.HDTV.h264-OOO
HDTV.XviD.MP3

Pokud titulky nepasují na vaši verzi, napište vaši verzi do komentářů a rád udělám přečas.

Likujte, +1ujte a Followmujte mě na
Facebooku: http://www.facebook.com/geodarhyscz
Google+: http://plus.google.com/u/0/117525254502976801928/posts
Twitteru: http://twitter.com/GeodarCZ
k okamžitým novinkám v překladech!

Pokud najdete chybu v překladu, překlep, či nepřeloženou čast, informujte mě, prosím.

Poděkování, popř. hlas, velmi potěší. ;-)
IMDB.com

Titulky Transformers Prime S02E25 ke stažení

Transformers Prime S02E25
819 497 590 B
Stáhnout v ZIP Transformers Prime S02E25
Seznam ostatních dílů TV seriálu Transformers Prime (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 3.11.2012 0:04, historii můžete zobrazit

Historie Transformers Prime S02E25

3.11.2012 (CD1) Geodar Opravena Verze 1.04: Zapomněl jsem uložit změny
2.11.2012 (CD1) Geodar Verze 1.04: Opraven správné určení času maratónu
31.10.2012 (CD1) Geodar Verze 1.03: Snad poslední verze, změna 1 titulku
31.10.2012 (CD1) Geodar Verze 1.02: Mini úprava 3 titulků
30.10.2012 (CD1) Geodar Verze 1.01: Přeloženo promo (trailer) na konci
30.10.2012 (CD1) Geodar Verze 1.00: Kompletní časování a úprava překladu
28.10.2012 (CD1) Geodar Verze 0.98: Menší korekce a menší časování
28.10.2012 (CD1) Geodar Původní verze

RECENZE Transformers Prime S02E25

5.11.2012 13:03 f1nc0 odpovědět
thx
uploader29.10.2012 21:38 Geodar odpovědět
díky za dík, připomene to, že vám na titulcích záleží a že trávím ty muka pro dobrý důvod xD
29.10.2012 20:05 tatuldo odpovědět
bez fotografie
vďaka

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGB