Transformers: War for Cybertron S01E03 (2020)

Transformers: War for Cybertron S01E03 Další název

Transformers: Války o Cybertron - Kapitola 1: Obležení 1/3

Uložil
vasabi
3
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.7.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 34 Naposledy: 24.11.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 500 331 487 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Transformers.War.for.Cybertron.Trilogy.S01E03.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.x264-Telly Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD.

Překlad titulků: Aleš Tomášek

Mělo by sedět i na:
Transformers.War.for.Cybertron.Trilogy.S01.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.Atmos.x264-MIXED
Transformers.War.for.Cybertron.Trilogy.S01.720p.NF.WEBRip.DDP5.1.Atmos.x264-MIXED
Transformers.War.For.Cybertron.Trilogy.S01.WEBRip.x264-ION10
Transformers War for Cybertron S01 720p WEB-DL [ Hindi + English] - 1.3 GB - 2CH ESub x264 - Shadow (BonsaiHD)
Transformers.War.For.Cybertron.Trilogy.S01.1080p.WEB.H264-GHOSTS
Transformers.War.For.Cybertron.Trilogy.S01.720p.WEB.H264-GHOSTS
Transformers.War.For.Cybertron.Trilogy.S01.720p.HEVC.X265-MeGusta
Transformers.War.For.Cybertron.Trilogy.S01.WEB.H264-RBB
Transformers.War.For.Cybertron.Trilogy.S01.1080p.NF.WEBRip.x265.10bit.HDR.DDP5.1.Atmos-DxV
IMDB.com

Trailer Transformers: War for Cybertron S01E03

Titulky Transformers: War for Cybertron S01E03 ke stažení

Transformers: War for Cybertron S01E03
1 500 331 487 B
Stáhnout v ZIP Transformers: War for Cybertron S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Transformers: War for Cybertron (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Transformers: War for Cybertron S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Transformers: War for Cybertron S01E03

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.
Akurat som premyslal, ze si to dam popri We bury the dead a vidim, ze uz nemusim :) Dik za preklad.
Vopred veľká vďaka.