Transplant S01E11 (2020)

Transplant S01E11 Další název

  1/11

Uložil
bez fotografie
Katee8888 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.8.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 183 Naposledy: 24.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 237 089 496 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Transplant - 01x11 - Orphans.aAF Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ahoj, po delší době vás vítám u dalších titulků a ještě jednou se omlouvám, že to tolik trvalo. Poslední dva díly přeložím do dvou týdnů. Užijte si to!
Pozn.
Autorem en verze titulků je martythecrazy.
IMDB.com

Titulky Transplant S01E11 ke stažení

Transplant S01E11
237 089 496 B
Stáhnout v ZIP Transplant S01E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu Transplant (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Transplant S01E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Transplant S01E11

24.9.2020 9:41 jihlava odpovědět
bez fotografie
Nějaký problém se schvalováním dalších titulků? Od 16.9. čeká další díl ve frontě.
1.9.2020 6:46 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
31.8.2020 5:31 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Srdečne ďakujem!
30.8.2020 23:07 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka...
30.8.2020 21:37 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji.
30.8.2020 21:00 jihlava odpovědět
bez fotografie
Díky.
30.8.2020 20:36 golflc71 odpovědět
bez fotografie
Vďaka!!!!
30.8.2020 20:19 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Autosubsync nic jestli to znáš tak v poho já jenom kdyby o tom nikdo nevěděl, já už si běžně pomocí
Je to tam i s dabingem...
EN subs, IMDb: "Details the week leading up to a Chinese invasion of Taiwan from the perspective of
Dnes jsem u toho strávil celkem dost času, takže všem vysvětlím situaci. 17.02. vyšla nová oficiální
Díky mocĎakujem.Tak parádaheh tak to se mu moc nepovedlo ten RANT XDMělo by
Dík. Uvažoval som primárne nad "To New Beginnings", ale prejavil si záujem, tak som sa dal na toto.
To platí i pro Česko?
Odhad dokončení má na 27.3., tak co prudíš?
"Bez přeložené prodloužené anime Jap. scény."
L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-FW L.Etranger.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-k0RE [8,94 GB] Bez an
Bráško, zrychli to laskavě trošku jo. Chci se na to už se svojí dívkou kouknout.
Nějak se v tomhle vlákně zrácím... Proč se čeká na nové titulky, případně řeší druhý překlad? Objevi
Já jsem je našel na webshare.cz Ale měli by to být tyto: https://www.titulky.com/Kill-Bill-The-Whole
Love.Me.Tender.2025.1080p.WEB-DL.DD5.1 [3,99 GB] Anglické titulky z retail švédskych.
Super, vďaka.
www.skyshowtime.com - premiéra 1.dílu - pondělí 2.3.
Ďakujem; pozeral som na to už pred časom, ale som rád a teším sa, že si sa do toho pustil. Držím pal
dakujemScissors.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC
Tak dobře, dokončím to. Jen bych byl ještě rád, kdybys mi sem mohl napsat, ze kterých titulků odtud
Tak už to bude ?brzy na SkyShowtimedíky :-)
Klidně to dodělej já nemám na premium přístup díky. Když se toho někdo chopí budu rád.
Vďaka.