True Blood S01E04 - Escape from Dragon House (2008)

True Blood S01E04 - Escape from Dragon House Další název

Escape from Dragon House 1/4

Uložil
bez fotografie
Furiant Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.10.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 1 795 Naposledy: 16.3.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 577 584 702 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro True.Blood.S01E04.HDTV.XviD-NoTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeložila Adjamka (www.true-blood.ic.cz), korekce a malé úpravy já. Enjoy...
IMDB.com

Titulky True Blood S01E04 - Escape from Dragon House ke stažení

Stáhnout v ZIP True Blood S01E04 - Escape from Dragon House
Seznam ostatních dílů TV seriálu True Blood (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

RECENZE True Blood S01E04 - Escape from Dragon House

9.10.2008 22:59 kavca odpovědět
bez fotografie
díky za titulky
9.10.2008 13:25 assbest odpovědět
bez fotografie
thx

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Super díky moc .... prvního pošlu hlas :-)
Send.Help.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-DaviD3141 [12,32 GB] Na WS.
Kika.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-TyHD [5,51 GB]
Send.Help.2026.2160p.WEB.H265-POKE [12,3 GB]
Send.Help.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-ToxicOfficeSurvivalMode (HDR10+)
Send.Help.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo (24 fps)
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.


 


Zavřít reklamu