True Detective S03E04 (2014)

True Detective S03E04 Další název

Temný případ 3/4

UložilAnonymní uživateluloženo: 28.1.2019 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 3 631 Naposledy: 3.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro True.Detective.S03E04.HDTV.x264-TURBO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z VOD.
IMDB.com

Titulky True Detective S03E04 ke stažení

True Detective S03E04 (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP True Detective S03E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu True Detective (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie True Detective S03E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE True Detective S03E04

15.8.2019 22:07 Cerisaie odpovědět
bez fotografie

reakce na 1238276


hmmcz: "State general attorney" v Arkansasu je funkcí volenou a obsahově se skutečně blíží více ministru spravedlnosti než státnímu zástupci (viz např. https://arkansasag.gov/)
27.3.2019 12:38 hmmcz odpovědět
bez fotografie
Díky za překlad.

"Generál Attorney" v seriálu není imho ministr spravedlnosti, ale jen státní zástupce.
https://g.cz/canon-10-smutne-vtipnych-dabingovych-failu/
19.2.2019 1:01 Freenkee Prémiový uživatel odpovědět
Díkes!
10.2.2019 8:48 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
2.2.2019 0:00 memaris Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji mockrát! :-)
30.1.2019 18:09 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
29.1.2019 20:16 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
29.1.2019 4:29 weddell odpovědět
bez fotografie
děkuji
28.1.2019 19:01 shatis odpovědět

reakce na 1221413


a nebo nic. jdu tahat turbo :-). diky za preklad.
28.1.2019 18:59 shatis odpovědět
prosim, ktera verze sedi na True.Detective.S03E04.WEB.x264-PHOENiX[eztv] ? dekuji
28.1.2019 18:38 pulky odpovědět
bez fotografie
Velectěné díky! :-)
28.1.2019 18:18 dickie69 odpovědět
bez fotografie
dik
28.1.2019 17:53 stelphar odpovědět
bez fotografie
Moc Děkuji!!!
28.1.2019 12:41 Dvorakova0Sarka odpovědět
bez fotografie
Velmi děkuji
28.1.2019 12:26 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
28.1.2019 12:14 LIAN odpovědět
bez fotografie
ahoj a moc díky za tie prečasy u Young Sheldon
mohol by som ťa ešte poprosiť o amzn web-dl ntb prečas na 10. časť?
je to posledná časť, ktorá na túto verziu nesedí
28.1.2019 11:42 apoo odpovědět
bez fotografie
fantastické,díky moc!!
28.1.2019 11:17 Pete66 odpovědět
bez fotografie
Diky
28.1.2019 11:15 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
28.1.2019 11:03 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
moc díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Super, díky :-)Nikomu se do toho nechce pustit?
Muzikály nemusím, ale tohle bylo celkem fajn. Jsem zvědavý kdo a jak to přeloží :D Na tohle nemám bá
Prešiel týždeň a nič sa tu nedeje. Robíš vobec natom? písal si cez víkend a už tu bude další
Batman.The.Long.Halloween.Part.One.2021.BRRip.XviD.MP3-XVID
Jinač děkuji za nápravu.
Desade už vidím,že máš červíka v hlave.Nevadí aspoň ich prelož a načasuj, zaves ich sem.Ja si už nim
Už je to v zapsaných. S Braginskayou se toho ujmeme! :) Jsme rádi, že se stále najdou zájemci o přek
taky bych moc prosil :)
Našla by se dobrá duše, která by se ujala tohoto filmu?
Tady je jediným plusem pro mě, ten cloud.
https://beta.titulky.com/?action=detail&id=352062

A te
Nevím. Mně víc vyhovuje toto zobrazení. Kde vidím více informací, verzi i zip.

https://premium.ti
Už som ich medzitým našiel, ale sú dosť úsporné (nie je to prepis). Navyše v celom filme sú tie dial
Je to 1080p.WEBRip.x264.AAC5srbochorvatštinabrazilská portugalštinašpanělskéanglické tit
Dílo bylo dokonáno, titulky jsou na premiu. Příjemnou zábavu! :)
Díky moc :-).
To je pravda, to mě taky překvapuje, že na tuto chybu nikdo neupozornil. Chyba byla opravena. Mimoch
Já do toho půjdu, jenom ještě nejsou anglický titule.
nepomohlo by udělat ten text field dvojřádkový, Pole "DALŠÍ NÁZEV" má dva řádky, ne?
No a pokusí se to někdo přeložit?
Omlouvám se za zpoždení, za hodinku by to mohlo být hotový!
Já bych spíš preferoval ten font zvětšit. Už tady krásně vidím, jak je oddělen příspěvek od loginu.
Díky za překlad :-) A mám dotaz: jakej rip překládáš?