Truth Be Told S01E01 (2015)

Truth Be Told S01E01 Další název

Truth be told S01E01 1/1

Uložil
MartyssCz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.2.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 43 Naposledy: 20.6.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 6 000 000 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Truth.Be.Told.S01E01.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Už po vydání první epizody jsem napsal titulky, ale na Edně mi je nezveřejnili..
Teď je dávám sem a víc jich nemám, pokud by byl zájem, napište.
IMDB.com

Titulky Truth Be Told S01E01 ke stažení

Truth Be Told S01E01
6 000 000 000 B
Stáhnout v ZIP Truth Be Told S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Truth Be Told (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Truth Be Told S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Truth Be Told S01E01

uploader11.8.2025 16:01 MartyssCz odpovědět

reakce na 1644330


Děkuji za všechny upozornění, znovu jsem to proletěl a na zmíněné řádky se podíval. Chyby by měly být snad všechny pryč.
9.8.2025 22:37 slavo7777 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 1644312


Keď som si pozrel tú situáciu vo filme, tak ten riadok 1879 je OK. Ale zase pribudol riadok 1908 ... "Ale neviděli, to co já zažil." Asi by malo byť "Ale neviděli to,
co já zažil."
9.8.2025 19:49 slavo7777 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ahoj, neviem, ako inak ťa mám kontaktovať ... ohľadom tituliek pre "12th Fail"... Máš tam nejaké preklepy, skús sa pozrieť na riadky: 18,470,477,706,880,993,994,1189,1199,1454,1501,1508,1586,1588,1606,1673,1710,1715, 1848,1879,1920,1981,2057
18.4.2016 20:33 MartYnCz odpovědět
bez fotografie

reakce na 950041


Pokračování v plánu nemám, dělal jsem to už před dobou, moc mě to nechytlo a seriál samotný se taky nijak nechytl..
6.3.2016 16:04 MickTheMagic1 odpovědět
bez fotografie
Je v plánu pokračování? děkuji za titulky.
11.2.2016 17:17 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
11.2.2016 13:13 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.
Ok, dík za odpoveď, tak to nebudem prekladať.