Truth Be Told S01E02 (2019)

Truth Be Told S01E02 Další název

Po pravdě1/2

Uložil
K4rm4d0n
5
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.5.2021 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 20 Naposledy: 27.1.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro ATVP.WEB-DL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z VOD.
Překlad: Petra Kabeláčová

PROPER rip včetně kurzívy a pozičních znaků.

Sedí např. na:
Truth.Be.Told.S01.1080p.ATVP.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.x264-TOMMY


https://www.csfd.cz/film/756436-truth-be-told/prehled/
https://www.csfd.cz/film/756436-truth-be-told/756437-season-1/prehled/



Pokud se vám seriál líbí a chtěli byste ho nebo i tvorbu dalších takových podpořit, zvažte podporu zakoupením přístupu na VOD portál.
IMDB.com

Titulky Truth Be Told S01E02 ke stažení

Truth Be Told S01E02 (CD 1)
Stáhnout v ZIP Truth Be Told S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Truth Be Told (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 9.5.2021 14:08, historii můžete zobrazit

Historie Truth Be Told S01E02

9.5.2021 (CD1) K4rm4d0n  
9.5.2021 (CD1) K4rm4d0n Původní verze

RECENZE Truth Be Told S01E02

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
můžete prosím schválit ty titulky, děkuji
https://m.imdb.com/title/tt1888075/episodes/?season=12
Sf se tedy překonali XD v trapnosti^^
Strašný, fakt strašný. Já se divím, že někdo je schopnej natočit takovej škvár. A ještě maj tu drzos
Je niekto ochotný pokračovať vo výrobe titulkov? Veľké díky
SYFY?? tak to přeskočím :P
Copáák další, odpadák :/ jinak první díl ani neznám, a druhý díl to snad ani není možné po 7 letech!
Prosím pekne o preklad :-)
Ďakujem
Nesmierna vďaka.Prosím o překlad.... Děkuji
Hypersleep.2022.ITALIAN.WEBRip-RARBG.srt asi angl. transl.
Blood.2022.1080p.WEB.H264-KBOX ulozt.
Baby.Ruby.2022.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-CM.srt
Děkuji moc za zájem přeložit tento film a těším se na Vaše jako vždy kvalitní titulky a s trochou no
Nepomohl by bloody_maniac taky s klasickým Walkerem? :)
zdrojové titule eng:

https://webshare.cz/#/file/X2SvAZiEwh
pračka to měla bejt, děkuju... já věděl. že ždímačka nesedá
... Menší výplň, ať pak ten vulgarismus nesvítí v náhledech vzkazů ...

Co třeba "pračka na čůráky
originál: Fine, have fun with your cum guzzling gutter slut!
volba 1: Fajn, užij si to s tou svou ž
To je škoda.Dobrých scifi je opravdu pomálu...
Také děkujiTakže titulky nebudou?
Takže je šance, že se tu objeví? :-) Díky moc předem, snad bude i ten chybějící díl, později. Děkuji
Och, děkuji :))
Za 1. V kině jsem častěji než ty na wc, takže calm down. Za 2.Jsem odpůrce kinoripů, na který tady ž
Kromě 1x08 je to komplet s CZ titulky.Mrknu se Vám na to.Děkuji
Pravdepodobne preto, lebo 14.02. startuje nova VOD sluzba SkyShowtime, kde by mali byt serialy od Pa
Díky za info, tak snad časem...


 


Zavřít reklamu