Twin Peaks S02E08 - Drive with a Dead Girl (1990)

Twin Peaks S02E08 - Drive with a Dead Girl Další název

Drive with a Dead Girl 2/8

Uložil
o-hara Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.8.2007 rok: 1990
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 187 Naposledy: 21.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 117 040 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 1990 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Twin Peaks S02E08 - Drive with a Dead Girl ke stažení

Twin Peaks S02E08 - Drive with a Dead Girl
117 040 000 B
Stáhnout v ZIP Twin Peaks S02E08 - Drive with a Dead Girl
Seznam ostatních dílů TV seriálu Twin Peaks (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Twin Peaks S02E08 - Drive with a Dead Girl

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Twin Peaks S02E08 - Drive with a Dead Girl

30.1.2011 22:46 mesiar odpovědět
bez fotografie
kikina,mam ta rad
4.3.2008 20:47 Huckleberry Finn odpovědět
bez fotografie
to Ing.Macz:
neposlal bys mi ten 8.díl 2.řady (Drive With A Dead Girl) v synchru na Saints na mail?
Pokud tě nenechají to sem nahrát, nevím jak bych se k tomu jinak dostal, ty co tu jsou nejdou otevřít.
Pokud budeš té dobroty, pošli mi to prosím na huckleberryfinn@war4all.com
4.2.2008 22:36 Dyndula odpovědět
bez fotografie
Super titulky....serial je bozi a jsem uplne nadsena. Prekladatel si zaslouzi nase velke DIKY!!
4.2.2008 16:14 JirkOl odpovědět
bez fotografie
... hlásí mi to: Syntax error at line 1563 ... nevíte co to je a co s tím?
2.2.2008 11:40 Ing.Macz odpovědět
bez fotografie
Mám synchronizované všechny první i druhé serie od MEDiEVAL i SAiNTS. Jen mi je tady nikdo nechce nahrát (že už tu jsou). Když mi poradíte,jak je tu dostat,mate je všechny mít.
15.1.2008 16:26 Huckleberry Finn odpovědět
bez fotografie
Zkoušel jsem je synchronizovat na verzi od saints, ale nejdou otevřít. Hlásí nějakou chybu v souboru. Pokud sem někdo dá verzi která půjde např. v SubWizardu otevřít, klidně to udělám.
24.8.2007 14:25 H3liUm odpovědět
bez fotografie
Zdravím, nemohl by někdo přečasovat titulky od o-hara na verzi DVD-Rip od SAiNTS? Docela by se to hodilo, protože tohle jsou jediný český titule na S2 ale na tuhle verzi nesedí, díky... Předpokládám, že děláš na verzi MEDiEVAL, která je ale stará a méně kvalitní co? Jinak dík za titule..
23.8.2007 17:46 Peiper2 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky!
uploader23.8.2007 12:39 o-hara odpovědět
No, pracuju na tom postupne...netroufam si rict, jak dlouho to bude trvat a jestli zvladnu vsechny,protoze je to docela narocne,ale postupne urcite jeste neco pridam:-)
22.8.2007 19:57 bubbic odpovědět
diky. aj mna by zaujimalo ci budu aj dalsie diely. je to jeden najlepsich serialov a titulky k nemu nie su :-(
22.8.2007 16:26 kikina odpovědět
bez fotografie
Budou titulky i k dalším dílům, a v jakém časovém horizontu??

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,superMám to v plánu, brzy se do toho pustím.prosim o titulky, vdaka