Twin Peaks S02E11 (1990) |
||
|---|---|---|
|
Další název | 2/11 |
| Uložil | Dát hlas
uloženo: 18.2.2017
rok: 1990
|
|
| Staženo | Tento měsíc: 0 Celkem: 1 029 Naposledy: 22.11.2025 | |
| Další info | Počet CD: 1Velikost: 447 024 010 B typ titulků: srt FPS: - | |
| Verze pro | Twin.Peaks.S02E11.Masked.Ball.720p.BluRay.DD5.1.x264-PAHE.in Další verze | |
| Náhled | zobrazit náhled | |
| Poznámka | |
Přečas ma BR. |
|
|
|
Titulky Twin Peaks S02E11 ke stažení |
||
| Twin Peaks S02E11
| 447 024 010 B | |
| Stáhnout v ZIP | Twin Peaks S02E11 | |
Seznam ostatních dílů TV seriálu
|
Twin Peaks (sezóna 2) | |
| Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru | ||
Historie Twin Peaks S02E11 |
||
| Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků |
RECENZE Twin Peaks S02E11 |
||
3.10.2020 21:09 -Alligator- ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
13.7.2017 23:54 hav0c ![]() |
odpovědět | |
|
- "Catch you later" se opravdu nepřekládá volně jako "Odchytím si tě později", ale prostě jako "Uvidíme se". - "Oh, boy" bylo přeloženo něco jako "Och, chlapče". ) V čestině je to ale ekvivalent takového toho zvolání "No páni".- "This goes way back" rozhodně není něco jako "To nevede nikam", ale oznámení, že má událost základ v daleké minulosti. - A mnohé další... Je ještě důležité poznamenat, že stejná "kvalita" provází i všechny dosavadní titulky k této verzi od n.marek. Někdy je to opravdu tragické = naprosto měnící význam. Chápu, že n.marek dělal jen přečas, ale doporučuji tedy udělat přečas na tuto verzi z jiného zdroje - asi cokoliv bude lepší než tohle. Díky a přeji hodně zdaru |
||
2.7.2017 20:13 DaveyAsFuck ![]() |
odpovědět | |
|
||
6.3.2017 3:51 n.marek ![]() |
odpovědět | |
|
reakce na 1050544 V jakem ohledu? Tyhle jsou jen precas, jinych, ktere jsem tu nahraval. A ty puvodne nebyly ode me, ale i kdyz na to ted koukam (dil S02E11), tak tu nevidim nic priserne nekvalitniho. Takze prosim o detail, at muzu pripadne napravit. Kritizovat umi kazdy. |
||
5.3.2017 11:44 spoOky_X ![]() |
odpovědět | |
|
|
||
|
|
||