Two and a Half Men S02E24

Two and a Half Men S02E24 Další název

Dva a půl chlapa - S02E24 2/24

Uložil
bez fotografie
janmatys Hodnocení uloženo: 8.10.2008
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 701 Naposledy: 11.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 488 512 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Two.And.A.Half.Men.S02.WS.DVDRip.XviD-SAiNTS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Two and a Half Men S02E24 ke stažení

Two and a Half Men S02E24 (CD 1) 183 488 512 B
Stáhnout v jednom archivu Two and a Half Men S02E24
Ostatní díly TV seriálu Two and a Half Men (sezóna 2)

Historie Two and a Half Men S02E24

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Two and a Half Men S02E24

24.11.2011 0:10 ClarisS_CuTe odpovědět
bez fotografie
já mám taky vždycky chuť tam napsat svůj názor... :-D
23.11.2011 23:57 DDoctor odpovědět
No, viděl jsem toho hodně, ale aby někdo cpal do titulků smajlíky a vlastní názory? Chlape, ty válíš. Ještě že už jsi s překládáním skončil.

316
00:17:44,920 --> 00:17:48,390
Měl jsem čokoládové palačinky s
borůvkovým sirupem a slaninou.
(no já bych si to nedal ;-) )

+ jedna perla z S02E18:
145
00:08:00,000 --> 00:08:03,276
Nicméně, oba jsme si objednali
sojové latte... (asi pěknej hnus :-) )

7.11.2010 12:15 Yoss odpovědět
bez fotografie
dakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Díky moc, těším se na titule :-)
tvl nebuď tak vztahovačnej, jednak tam mám dva smajlíky, jednak ti vyhrožuju očistou, co myslíš že n
Kdy budou titulky na druhý díl?už je druhý díl
No na The Shallows (2016) sa tento lacny film nechyta ale pozrel by som ho s titulkami len sa musi n
Ještě nejsou? honem, já myslel že už se dneska budu dívat :D
Díky za info.
Vychází to v listopadu.
9 November 2018 (internet)
uploadnuto, nakonec aspoň o dost zábavnější, než Alien Convergence.
Tady je to co hledáš https://www.titulky.com/?Stat=5&item=16483
pan.venda Jasně že jdi do dalšího překladu! Moc děkujeme.
Zajímal se už někdo v blízké budoucnosti o překlad?
velice oceňuji, že se vůbec někdo najde, kdo věnuje svůj volný čas překládání titulků, titulkomat má
NEMECKÁ komediálna dráma.
Vďaka za výber. Tiež by som rád poznal názov releasu, na ktorý prekladáš.
No ta zmínka o první sezóně je taky spíš úsměvná. Tak nějak lidi neřeší, že jsem sice první sezónu d
Jaké zase problémy? Od vydání titulků ke třetí epizodě ještě neuběhl ani celý týden a na překladu čt
aj ja vopred dakujem za preklad
Prosím, bude niekto prekladať tento seriál? dakujem
Tak jak jde překlad
pamatam si ze aj minuly rok s prvou seriou boli problemy, historia sa bohuzial opakuje :(
Ahoj, díky za překlad u prvních dvou dílů! Kdy plánuješ zhotovit další? Díky
Film je něco jako
Mělčiny - The Shallows (2016) akorát tam hraje více lidí a víc žraloků.
The.First.Purge.2018.1080p.BluRay.x264-DRONESThe.First.Purge.2018.1080p.BluRay.x264-DRONES
Podobnými příspěvky to ovšem spíš zpomalíš.
Na akú/aké verziu/verzie?Vďaka!
Mluvil o svých prvních titulcích - What Still Remains. Ty už tu jsou.
a kde jsou? mám premium účet ale nejsou tam ve frontě.