Two and a Half Men S02E24

Two and a Half Men S02E24 Další název

Dva a půl chlapa - S02E24 2/24

Uložil
bez fotografie
janmatys Hodnocení uloženo: 8.10.2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 699 Naposledy: 27.5.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 488 512 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Two.And.A.Half.Men.S02.WS.DVDRip.XviD-SAiNTS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Two and a Half Men S02E24 ke stažení

Two and a Half Men S02E24 (CD 1) 183 488 512 B
Stáhnout v jednom archivu Two and a Half Men S02E24
Ostatní díly TV seriálu Two and a Half Men (sezóna 2)
Doporučené titulky pro vás

Historie Two and a Half Men S02E24

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Two and a Half Men S02E24

24.11.2011 0:10 ClarisS_CuTe odpovědět
bez fotografie
já mám taky vždycky chuť tam napsat svůj názor... :-D
23.11.2011 23:57 DDoctor odpovědět
No, viděl jsem toho hodně, ale aby někdo cpal do titulků smajlíky a vlastní názory? Chlape, ty válíš. Ještě že už jsi s překládáním skončil.

316
00:17:44,920 --> 00:17:48,390
Měl jsem čokoládové palačinky s
borůvkovým sirupem a slaninou.
(no já bych si to nedal ;-) )

+ jedna perla z S02E18:
145
00:08:00,000 --> 00:08:03,276
Nicméně, oba jsme si objednali
sojové latte... (asi pěknej hnus :-) )

7.11.2010 12:15 Yoss odpovědět
bez fotografie
dakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
ahoj !!
tak další film, který vypadá dost dobře.... těším se na tvé titulky moc...
ať se práce dař
15smrk? Cize kvalita zarucena :) dakujem tiNo konečne !Zdravim,prosim o preklad..dekuji
vypadá to na docela dobrý horror.... snad se někdo najde, kdo by k tomu udělal titulky...?
horor podle předlohy spisovatele S.Kinga ... prosím udělal by někdo titulky ?
Nedávam tomu prílišnú nádej ale aspoň sa spýtam :-) Našiel by sa niekto, kto by dokázal preložiť ten
Tak som to našiel, vďaka za typ!
autor titulkov "saurix" píše:

...Odjíždím na dovolenou.
V pře
Zkus se podívat do sekce Rozpracované!!!Zažádala jsem o překlad, přidej se :-)
Dobrý deň!
Chcem sa spýtať na titulky k seriálu The Crossing s01e10 a s01e11. Kedy budú hotové? Vop
Díky za info - sosnul jsem je. Dneska jedu na Slovensko - zítra na to mrknu.
Jedná se o nejnovější počin režiséra úspěšného Pitbulla Patryka Vegy.
Prosim o preklad na verzi: The.Death.of.Superman.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT. Predem diky.
Za tohle bych se také přimlouval.Začala tretia séria, prosím o titulky!Takové vydírání.
Tak to ja sa na tie titulky tesim a verim, ze tentoraz ten termin dodrzis. Bude to super darcek k mo
Docela dobrý horor i když staršího data. Třeba to někdo někdy přeloží.
Pises 812 ... myslim, ze tyhle uz byly stazene pro chyby/neuplnost, aktualni anglicke maji 1214 .. j
co znamená jak je ve vlastních požadavků,zbarvené do šeda to se pak má vypsat znova nobo to není pot
Prosím překladDěkuji moc.
Poprosim o výrobu cz alebo sk tituliek pre detsky rusky film..Žlty kufrik, / 1970/..vdaka
Vopred dakujem za výrobu sk alebo cz titulkov k. rus filmu Pirati 20 století / 1980/..
Zdravím, jak to vypadá s titulkama pro finále :)?
Moc prosim o preklad tohodle filmu budu moc rad kdyz se nekdo najde dekuji predem za snahu
Pridavam sa k ziadosti o preklad super filmu pridavam release a En titulky

Truth.or.Dare.2018.EX
Pôvodne som chcela preložiť práve Kojota, lebo je to film presne podľa môjho vkusu, ale práve kvôli
Díky, že jste tento výborný film také navrhl k překladu. Já se o to marně pokouším už od začátku let