Two and a Half Men S11E02 (2003)

Two and a Half Men S11E02 Další název

Two and a Half Men: Season 11, Episode 2 I Think I Banged Lucille Ball 11/2

Uložil
ivca993 Hodnocení uloženo: 20.10.2013 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 489 Naposledy: 20.3.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 202 413 865 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad: ivca993

metamucil - je preháňadlo a vlákninový doplnok

Lucille Ball - (1911-1989) bola americká komička, modelka, filmová a televízna herečka a manažérka štúdia.
IMDB.com

Titulky Two and a Half Men S11E02 ke stažení

Two and a Half Men S11E02 (CD 1) 202 413 865 B
Stáhnout v jednom archivu Two and a Half Men S11E02
Ostatní díly TV seriálu Two and a Half Men (sezóna 11)

Historie Two and a Half Men S11E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Two and a Half Men S11E02

9.4.2014 9:00 kubco252 odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-D
22.10.2013 12:23 147marek odpovědět
bez fotografie
ďakujem
20.10.2013 18:59 petoKUBO odpovědět
bez fotografie
dakujem
20.10.2013 15:49 Meresz odpovědět
Ďakujem :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Prosím, moc se na tenhle seriál těším, vyhlížím title, budou, budou?
dikyYTSSuper, jsi nejlepší! Děkuji. :-)
K ripu Made.in.Italy.2020.1080p.WEBRip.x264-RARBG
Také bych rád. Jde o 8 hodinových dílů. Hodnocení slušné. Můžu poskytnou ENG titulky, které jsou v r
Díky, potěšilo. Je to první film, co jsem od něho viděl a musel jsem to ze sebe dostat. Aspoň zde, v
není žádný zdroj
Také bych se přidal, holandské filmy, ty já můžu.
poprosim titulkyNa jaké verze je prosím překlad?
Já vím, to mám ráda. :-D A má to jen hodinu.
Souhlasím. Hodina a půl je občas až moc, když je to pěkná sra*ka. Předevčírem jsem se díval na Pooku
Je to takovy remix unfriended+darknet+Friend Request+Unfriended:Dark Web+Deep Web = Host :) ale mozn
Host 2020 - prosím, má to docela dobré ohlasy. :-)
The.Last.Narc.S01.WEB.H264-BTX
Podle mě kámen úrazu je délka... hodinu a půl není úplně nej... ale tak 50minut by bylo něco jiného
Opravdu by se nemohl někdo najít?? Prosím?:)
Opravdu nikdo?
Ahoj.
Možná,že jsem první,kdo žádá o překlad tohoto seriálu,ale věřím,že nejsem poslední.
Prosím,p
Snad budou i české titulky...
to MikiMichalOstrava
nejsi poslední,už jsem na netu našel pl,en,arb
Ešte raz vďaka. A to Tvoje vyznanie v popise je okamžite pochopiteľný prirodzený následok kontaktu s
Tak za mě by to byla škoda. Občas se jim objeví nějaký eso. A i když je něco hraničící s oním slovem
Už se nemnůžu dočkat...Je to zenska
Zdá se, že lepšího překladatele do češtiny si nemohl přát ani sám Ceylan :)
Anglické (EN) titulky na YTS verziu An.American.Pickle.2020.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Bol by som rád za tie anglické titulky, keby si ich sem dal ako zdrojové titulky. Vieš, ja, na rozdi
kocábka andělka (andulka)