Ugly Americans S01E12 (2010)

Ugly Americans S01E12 Další název

Ugly Americans S01E12 1/12

Uložil
Janyst0r Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.11.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 719 Naposledy: 30.4.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 570 336 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro ugly.americans.s01e12.hdtv.xvid-fever.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak tady jsou titulky. Bohužel chybí překlad první hádanky hned na začátku děje, ale není pro děj nijak důležitá. Později, pokud se mi to podaří, ji zkusím přeložit. Momentálně jsem ale bezradnej, páč mu není ani za mák rozumět. Kdyby chyby tak koment. Díky.
IMDB.com

Titulky Ugly Americans S01E12 ke stažení

Ugly Americans S01E12
183 570 336 B
Stáhnout v ZIP Ugly Americans S01E12
Seznam ostatních dílů TV seriálu Ugly Americans (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 20.5.2011 0:07, historii můžete zobrazit

Historie Ugly Americans S01E12

20.5.2011 (CD1) Janyst0r Menší úpravy - díky GudMenovi ;-)
8.11.2010 (CD1) Janyst0r Opravena první hádanka. Díky dylen91
6.11.2010 (CD1) Janyst0r Tak přeložena i ta první hádanka. :-)
6.11.2010 (CD1) Janyst0r Původní verze

RECENZE Ugly Americans S01E12

30.4.2011 12:10 GudMen odpovědět
Hádanka zní: "Fore this bridge ye to traverse, answer me this riddled verse. Earth, stone, flame or air, which is neither foul nor fair?" - Volně přeloženo: "Pro překročení tohoto mostu, musíš zodpovědět tuto hádanku. Země, kámen, oheň či vzduch, který z nich není ani ošklivý ani pěkný?
uploader14.11.2010 15:51 Janyst0r odpovědět
Omlouvám se, že tu ještě nejsou titulky k další epizodě, ale momentálně není k dispozici anglický transcript, podle kterýho překládám. Hned jak se objeví tak přeložím.
12.11.2010 16:09 hatapa odpovědět
bez fotografie
dobra prace :-)vybornej serial...jen tak dal
uploader8.11.2010 20:19 Janyst0r odpovědět
díky moc dylene... my jsme s kámošem vůbec nerozumněli, a tak jsme pak sesmolili něco očividně špatnýho... hned ten začátek předělám...
7.11.2010 23:00 dylen91 odpovědět
bez fotografie
K tej hádanke na začiatku, čo nemáš preložené:
"earth, stone, flame or air, which is neither faul nor fair"
Aspoň toto som porozumel ja, preklad už nechám na teba :-)
7.11.2010 12:22 jenja odpovědět
bez fotografie
moc diky
6.11.2010 11:44 donevara odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
V skutočnosti už 17 minút (:nakonec už zítra:-DUž zase?
First.Person.Plural.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-cinepth [9,41 GB] Zatiaľ len s talianskymi t
Díky, škoda....
Díky , tak jestli to dopadne , je jasný , kam půjde 1 z příštích hlasů.
VOD 31.3. s CZ/SK lokalizací
Válí se to na YT ve franc. nekvalitní verzi.
Děkuji za rychlou reakciJasně, od 20.3. na našem SkyShowtime.
Co 2.řada bude na Skyshowtime? Nebo by se někdo ujmul překladu?
Vďaka.Ted.S02.1080p.WEB.H264-ETHEL (8EP)Jojo,už to"vylezlo" a i 2.díl.....
na WS i s CZ titulky: The.Hunt.2026.S01E01.1080p.WEB.h264-GRACE.mkv
Sice hezký,ale kde se tento release nachází? Já sosal release taky s CZ titulky,ale došlo to jen do
Poradil by někdo?
Řekl bych tak 5-10 %. Především je to užitečné u titulů, které nemají vůbec žádné titulky. Jako třeb
To, čo som popísal nižšie, platí tiež na TurboScribe. S Lordkom sme ho testovali mesiac /20 $/. Dopl
třeba v tomto releasu jsou Czech titulky. Někdo je dřív nebo později uploadne i sem The Hunt 2026 S0
K 1.dílu jsem sehnal:
První dva díly dnes.Nevíte někdo o titulcích?
Má někdo zkušenosti s TurboScribe? Možná si ten program pletu, ale Lordek by asi věděl, co myslím. N
Díky moc
The.Housemaid.2025.Hybrid.2160p.Remux.HEVC.DoVi.HDR10plus.TrueHD.7.1-3L
vyzkoušel jsem to a na odposlech dobré. rozhodně to slyší lépe než já. ale 100% to určitě není. na t
Proszę, proszę!URL: https://m.ok.ru/video/11773137979982
Jo, jo. Ak by šlo na IMDb udeliť aj 0* z 10, malo by to rozhodne pod 1,0.