Un Heureux Événement (2011)

Un Heureux Événement Další název

Radostná událost / A Happy Event

Uložil
bez fotografie
sonnyboy Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.6.2012 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 033 Naposledy: 2.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro A.Happy.Event.2011.m720p.BluRay.x264-BiRD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
titulky z ** ***
IMDB.com

Titulky Un Heureux Événement ke stažení

Un Heureux Événement
Stáhnout v ZIP Un Heureux Événement

Historie Un Heureux Événement

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Un Heureux Événement

11.6.2022 18:48 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dik, sedia aj na A.Happy.Event.2011.FRENCH.1080p.BluRay.x265-VXT :-)
10.4.2014 11:48 kaatcha18 odpovědět
bez fotografie
Super, diky moc
30.9.2013 22:07 tomas-Titulky.com odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
Sedí na Un.Heureux.Evenement.2011.1080p.BluRay.x264.mkv
19.6.2012 17:37 deu odpovědět
bez fotografie
dík moc,sedí i na Un.Heureux.Evenement.2011.FRENCH.720p.BluRay.x264-LOST

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.