Un Village Francais S01E01 (2009)

Un Village Francais S01E01 Další název

Le Débarquement 1/1

Uložil
channina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.7.2017 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 108 Naposledy: 29.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 143 861 124 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Un-Village-Francais.S01E01.XviD.MP3.avi.mp4 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Příběh o malé francouzské vesničce, která zažívá v letech 1940-1945 německou okupaci.

Bavte se!

RG - Ředitelství rozvědky
Te Quiero - španělsky mám tě rád

Pozn.: Španělština a němčina překládány nejsou, jelikož to má vyznívat jako cizí jazyky, kterým vesničané nerozumí.
Podařilo se mi najít jedinou verzi, která navíc ještě není pořádně označena, tak se obávám, že to budete muset zkusit.
IMDB.com

Titulky Un Village Francais S01E01 ke stažení

Un Village Francais S01E01
143 861 124 B
Stáhnout v ZIP Un Village Francais S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Un Village Francais (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Un Village Francais S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Un Village Francais S01E01

25.7.2017 7:38 wolfhunter odpovědět
Díky
24.7.2017 7:21 martik111 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1082983


Oprava-děkuji
24.7.2017 7:20 martik111 odpovědět
bez fotografie
Děuji
23.7.2017 22:34 xtomas252 odpovědět
Merci pour les sous-titres, je t'envoie mes salutations les plus distingués et mes sentiments les plus cordiales et aussi une 'voix' comme une remuneration pour ton travail tres difficile et malaisé pour lequel te peux absolument devenir une traducteuse le plus connue, honorée, vénérée et réverée! Vive la channina! :-D
uploader23.7.2017 22:25 channina odpovědět

reakce na 1082936


Ono to není nepřeloženo proto, že tomu nerozumím, ale protože to tam má být jako cizí jazyk, proto tam taky mají překladatele. Těch pár ayudame je beztak každýmu jasných :-D Každopádně díky, kdybych si nevěděla rady, dám vědět :-)
23.7.2017 22:09 v.valmont Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Se španělštinou bych mohl pomoci eventuelně přeložit - v.valmont@seznam.cz

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,superMám to v plánu, brzy se do toho pustím.prosim o titulky, vdaka