Under the Dome S01E08 (2013)

Under the Dome S01E08 Další název

Thicker Than Water 1/8

Uložil
VanThomass Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.8.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 406 Naposledy: 17.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 666 411 400 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Under.the.Dome.S01E08.Thicker.Than.Water.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Trifi, phoebess & channina
Časování: VanThomass
IMDB.com

Titulky Under the Dome S01E08 ke stažení

Under the Dome S01E08
1 666 411 400 B
Stáhnout v ZIP Under the Dome S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Under the Dome (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Under the Dome S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Under the Dome S01E08

28.8.2013 17:49 Harpener odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
24.8.2013 15:41 mikofirst odpovědět
bez fotografie
diky
22.8.2013 14:00 IceMan04 odpovědět
bez fotografie
Paráda díky, myslím že za to čekání tyhle titulky stály :-)
21.8.2013 19:41 kvikvo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky !!! :-D
21.8.2013 18:05 kisch odpovědět
Díky. :-)
21.8.2013 17:30 flakk odpovědět
bez fotografie
dík
21.8.2013 15:07 kloboucky odpovědět
bez fotografie
Velké díky :-)
21.8.2013 15:01 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.
Ok, dík za odpoveď, tak to nebudem prekladať.
Mezinárodní premiéra je na Prime Video 10.6., očekává se, že ano.
Budú k tomu ofiko titulky?VOD 19.6.2026
Ano. Já už jsem to viděl v kině s anglickými titulky a počítám s tím, že to přeložím, když opravdu n
tam jsou jen finland title