Unforgettable S01E08 (2011)

Unforgettable S01E08 Další název

Lost Things 1/8

Uložil
Miki226 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 28.11.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 780 Naposledy: 27.6.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 972 090 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.Xvid-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Teď vás možná trošku namlsám, když jsem udělala další díl tak rychle :-) Uvidíme, jak mi vyjde čas dál, ale jelikož bude chvilku pauza, je celkem pravděpodobné, že ten skluz konečně doženu.
Užijte si to :-)
IMDB.com

Titulky Unforgettable S01E08 ke stažení

Unforgettable S01E08
366 972 090 B
Stáhnout v ZIP Unforgettable S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Unforgettable (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Unforgettable S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Unforgettable S01E08

8.5.2013 18:06 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
6.1.2012 9:11 obcandula odpovědět
bez fotografie
dakujem a prajem vela zdaru do noveho roku
15.12.2011 21:52 wolfheart Prémiový uživatel odpovědět
Prosím prosím další díly. Děkuji :-)
uploader15.12.2011 15:21 Miki226 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 439740


Pracuje se na nich:-) Už mám po písemkách, tak se na to zase vrhnu :-)
2.12.2011 16:50 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
30.11.2011 18:11 9999Michal odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
30.11.2011 14:32 niketnies odpovědět
bez fotografie
diky
29.11.2011 19:29 Petrs51 odpovědět
bez fotografie
Díky za title
29.11.2011 17:47 jandivis odpovědět
Hip hip huráááááááááá :-D
Děkujůůů
29.11.2011 15:06 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
29.11.2011 9:37 Suligus odpovědět
bez fotografie
Díky. Tak rychle jsem to tedy nečekal:-)
29.11.2011 7:40 b100 odpovědět
bez fotografie
díky - čekal jsem na další že zkouknu oba najednou a ono to je tady!
paráda....
28.11.2011 21:57 SZoja odpovědět
bez fotografie
SKVELE DIKY MOC
28.11.2011 21:56 petraondracek odpovědět
bez fotografie
Jsi úžasná! Strašně moc děkuju!:-)
28.11.2011 21:40 mariamagdalena odpovědět
bez fotografie
Skvelá práca, si super, veľmi pekne Ti ďakujem!!! M.
28.11.2011 21:15 DarkCoder odpovědět
bez fotografie
vdaka
28.11.2011 20:31 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky
28.11.2011 20:30 jarcaburca10 odpovědět
bez fotografie
díky :-)
28.11.2011 20:28 kratos5 odpovědět
bez fotografie
super díky moc za titulky
28.11.2011 20:26 tatianaczanderova odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, aj za minulé a budúce diely, veľmi pekne !!! je to super, že nás v tom nenecháš, nech sa trápime bez titulkov :-)
28.11.2011 20:24 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Le.Roi.Soleil.AKA.No.One.Will.Know.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.
Počet nahozených titulků: ave.k - 6x, vasabi - 22838x Jste na tom podobně. Moc velký rozdíl tam nevi
Děkuji za info. Ale já nahodím 300 titulků za měsíc, tak mám asi větší přehled. A když to nevezme IM
Dorobil si ich, teda sú hotové ale nedáš ich von, nechápem Tvoje rozmýšľanie.
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.


 


Zavřít reklamu