Unsolved: The Murders of Tupac and the Notorious B.I.G. S01E10 (2018)

Unsolved: The Murders of Tupac and the Notorious B.I.G. S01E10 Další název

  1/10

Uložil
bez fotografie
djbeton1 Hodnocení uloženo: 8.5.2018 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 109 Naposledy: 17.11.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 167 306 054 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Unsolved.S01E10.720p.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Znáte 10-dílný seriál UNSOLVED: The Murders of Tupac & The Notorious B.I.G. o vyšetřování vražd Paca a Biggieho? Že ne.

Tak tady máte poslední desátý díl super seriálu.

Budu postupně překládat všech 10 dílů. Každý z dílů má cca 40-55 minut.

Překlad 10.DÍLU - S01E010:

Stopáž (minut): 45:35 minut

Počet řádků: 802

Premiéra: 01.05.2018, přeloženo 05.05.2018

Stav překladu: 100%

Verze přeloženého RIPU:

Unsolved.S01E10.720p.HDTV.x264-KILLERS

Unsolved.S01E10.HDTV.x264-KILLERS


Poděkování či dokonce Váš hlas potěší. V případě, že chcete finančně přispět na tento web, zasílejte příspěvky na číslo účtu 1844757163/0800

V případě že najdete chybu, prosím napište mi email nebo uveďte to dole s přesným časem. Předem děkuji.

www.tupac-cz.cz

Překlad, úpravy, korektura: DjBeton & Unchained
IMDB.com

Titulky Unsolved: The Murders of Tupac and the Notorious B.I.G. S01E10 ke stažení

Unsolved: The Murders of Tupac and the Notorious B.I.G. S01E10
(CD 1)
1 167 306 054 B
Stáhnout v jednom archivu
Unsolved: The Murders of Tupac and the Notorious B.I.G. S01E10
Ostatní díly TV seriálu Unsolved: The Murders of Tupac and the Notorious B.I.G. (sezóna 1)

Historie Unsolved: The Murders of Tupac and the Notorious B.I.G. S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE
Unsolved: The Murders of Tupac and the Notorious B.I.G. S01E10

28.7.2018 20:19 SedllYs odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky! :-) 2Pac FOREVER!!!
uploader9.5.2018 20:43 djbeton1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky moc :-) dělám to pro vás
8.5.2018 18:24 SeleneD odpovědět
bez fotografie
připojuji se k poděkování.
děkuji za super titulky k úžasnému seriálu
8.5.2018 18:11 knuto odpovědět
bez fotografie
Dik moc za titulky na celu seriu.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
díky za výběr filmu, díky za tvoji práci...!! těším se na tvé titulky moc... :-)
děkuju ti, že to překládáš !! moc se na titulky těším... děkuju ti za tvoji práci :-)
Díky, že to překládáš.
Prosím - B.Rbohemian-rhapsody.2018.720.HD-TS.X264-UNIQUE
díkymoc prosím o překlad :-)
Ahoj,Bluray je delsi o 4 vteriny oproti webu,takze asi vazne to nebude pak problem precasovat..:)
Požádej o smazání na https://premium.titulky.com/ kontaktním formulářem. Nebo viz. níže co píše Kas
Titulky na Death Race 4, vložené 18.11.2018 19:28, nestahovat, jsou na smazání.
Děkuji. Tohle je mnou velmi očekávaný snímek takže přeji ať se ti daří :)
Mám problém. Právě jsem uploadoval titulky na Daath Race 4 a omylem jsem uploadoval jinný texťák.
J
Jasný a díky za info. Ať se daří :-)
Měla jsem určité povinnosti a neměla jsem čas, ale už zítra (pondělí) se na to znova vrhnu.
dakujem vam za krasne prezitie film serialu a za vasu pracu 1*
Diiiky za super titule.
Maniac bude s velkou pravděpodobností dokončen dřív než Narcos.
ano, jsou takoví lidé, kteří pravidelně sledují, co je nového za titulky. pak si vyhledají ten film
Bože :(
Copak si někdo vybírá filmy tak, že jde na titulky.com a řekne si "Hele, někdo právě nahrál
Hraná Strážná věž???
John le Carré ako autor predlohy + režisér Oldboya! Haló, je tam dachto?
A na co ty to potřebuješ, dal si tomu pět hvězdiček na CSFD, tak si tomu asi parádně rozuměl. :-) Či
Je možné, zkoumat to nebudu. Už jsem s tím začal, tak to taky dokončím, akorát to jde opravdu pomalu
S překladem jsem začal, ale po celý týden mě pořád od toho něco odvádělo. Každopádně odhad dokončení
To fakt nikto nemôže preložiť tento film?
Pozriem sa nato, ale nesľubujem, kedy to bude ... Robím na viacerých seriáloch, takže medzi nimi bud
vyborna praca, ako vzdy :) ,, dakujem
Hlavně klídek, nejsem úplný blb a vím, že PL titulky mají asi o 60 řádků míň- poláci to tak prostě m
Del Playa (2017) [WEBRip] [1080p] [YTS.AM] prosíme o překlad předem děkujem
překlad je z PL titulků, takže to zase tak dobrá zpráva není.
těšíme se, díky :)