Vampire Hunter D (1985)

Vampire Hunter D Další název

Kyuketsuki Hunter D

Uložil
bez fotografie
Iozxyqk Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.2.2009 rok: 1985
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 1 361 Naposledy: 1.4.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 822 515 734 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro [TOMA] Vampire Hunter D [7E1D0C0B] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ze zde umístěného překladu přečasováno na verzi
[TOMA] Vampire Hunter D [7E1D0C0B].mkv

S mírnými nedostatky pasuje i na Vampire Hunter D [DVDrip] a možná i další DVDripy.
IMDB.com

Titulky Vampire Hunter D ke stažení

Vampire Hunter D
822 515 734 B
Stáhnout v ZIP Vampire Hunter D

Historie Vampire Hunter D

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Vampire Hunter D

18.4.2020 6:08 petsuchos odpovědět
bez fotografie

reakce na 1242420


Titulky v komentu od jarino70 mi moc pomohly, díky!
10.4.2019 8:09 jarino70 odpovědět
bez fotografie
Prečas na Vampire.Hunter.D.1985.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]

příloha Vampire.Hunter.D.1985.720p.BluRay.x264-[YTS.AM].srt
19.1.2013 15:24 Pierc odpovědět
Děkuji za titulky! Sedí i na verzi Vampire.Hunter.D.1985.New.2003.Film.Transfer.NTSC.ENG.JPN.Xvid.AAC.mkv. A stěžování seconddeath je nemístné, protože anglické audio stopy jsou vždy odlišné od japonského originálu - setkal jsem se již u mnoho anime, že se liší JP vs EN jak významy, intonací, tak i jiným časováním. Takže pokud si seženete verzi s japonským audiem = titulky padnou přesně. Ještě jednou děkuji Iozxyqk, dobrá práce.
uploader3.4.2009 13:00 Iozxyqk odpovědět
bez fotografie
Jak jsem psal, není to můj překlad a jiný jsem ani nikde na netu nenašel. Verze, o které píše je v angličtině a titulky byly překládány z japonštiny, takže se občas i význam hodně liší. Dle mého názoru ten překlad zas tak špatný není, ale nesmíš porovnávat s anglickou verzí.
11.3.2009 16:30 seconddeath odpovědět
bez fotografie
sorry kámo ale ty titulky jsou přeložený strašně...chtělo by to lekci angličtiny,jinak časování na verzi Vampire Hunter D [DVDrip] je celkem v pohodě

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Diky! Hlas poslaný :))
Ahoj, děkuji za překlad. Rád bych se zeptal, kdy budou prosím titulky k poslednímu dílu sezóny S02,
Nemohl by prosim sehnat titulky na film Targets.1968.Criterion.1080p.BluRay.x.265.HEVC.FLAC-SARTRE.J
Netflix má zatím jen šest sérií, nevím zda to má ještě jiný stream.
Paráda!
Neujal by sa niekto druhej serie prosí, aj keď je to po troch rokoch. Ďakujem
Zdar, no je to živé, vydržím ale jsem napnutý.
Farjan.2025.S01E01..SWEDiSH.1080p.WEB.h264-INGRID
Ukecané je to slušne, ale aspoň dialogy nie sú nejako zložite, takže to celkom odsýpa.
Vďaka, a veľa zdaru s 2600 riadkami (aj keď na stopáž 206 minút som ich čakal aspoň 3000, heh).
WhenOnDigital. Každopádne sa pri tomto titule môže VoD dátum posunúť o jeden-dva týždne dopredu kvôl
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]


 


Zavřít reklamu