Vampire Hunter D (1985)

Vampire Hunter D Další název

Kyuketsuki Hunter D

Uložil
bez fotografie
Iozxyqk Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.2.2009 rok: 1985
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 1 364 Naposledy: 16.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 822 515 734 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro [TOMA] Vampire Hunter D [7E1D0C0B] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ze zde umístěného překladu přečasováno na verzi
[TOMA] Vampire Hunter D [7E1D0C0B].mkv

S mírnými nedostatky pasuje i na Vampire Hunter D [DVDrip] a možná i další DVDripy.
IMDB.com

Titulky Vampire Hunter D ke stažení

Vampire Hunter D
822 515 734 B
Stáhnout v ZIP Vampire Hunter D

Historie Vampire Hunter D

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Vampire Hunter D

18.4.2020 6:08 petsuchos odpovědět
bez fotografie

reakce na 1242420


Titulky v komentu od jarino70 mi moc pomohly, díky!
10.4.2019 8:09 jarino70 odpovědět
bez fotografie
Prečas na Vampire.Hunter.D.1985.720p.BluRay.x264-[YTS.AM]

příloha Vampire.Hunter.D.1985.720p.BluRay.x264-[YTS.AM].srt
19.1.2013 15:24 Pierc odpovědět
Děkuji za titulky! Sedí i na verzi Vampire.Hunter.D.1985.New.2003.Film.Transfer.NTSC.ENG.JPN.Xvid.AAC.mkv. A stěžování seconddeath je nemístné, protože anglické audio stopy jsou vždy odlišné od japonského originálu - setkal jsem se již u mnoho anime, že se liší JP vs EN jak významy, intonací, tak i jiným časováním. Takže pokud si seženete verzi s japonským audiem = titulky padnou přesně. Ještě jednou děkuji Iozxyqk, dobrá práce.
uploader3.4.2009 13:00 Iozxyqk odpovědět
bez fotografie
Jak jsem psal, není to můj překlad a jiný jsem ani nikde na netu nenašel. Verze, o které píše je v angličtině a titulky byly překládány z japonštiny, takže se občas i význam hodně liší. Dle mého názoru ten překlad zas tak špatný není, ale nesmíš porovnávat s anglickou verzí.
11.3.2009 16:30 seconddeath odpovědět
bez fotografie
sorry kámo ale ty titulky jsou přeložený strašně...chtělo by to lekci angličtiny,jinak časování na verzi Vampire Hunter D [DVDrip] je celkem v pohodě

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Skvělé, díky moc. Posílám hlas.
Ahoj, nedokázal by prosím někdo sehnat české titulky z KVIFF.TV k filmu It Was Just an Accident? :)
pro příště si prosím tyto komentáře odpusť. nemá smysl zde upozorňovat na strojové překlady jinde na
Díky za překlad druhé série...
Příště mi napište na mail, udělal jsem zbytečně 300 řádků. Stáhnul jsem si ty titulky, přeložené jso
Chtěl by to někdo přeložit?A sakra, já se s tím mučím celý den.
https://www.csfd.cz/uzivatel/26299-htb/prehled/
Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE.exe :-D To asi neklapne
Poprosim na Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE. Dakujem.
To je myslím dobrá zpráva, je jenom škoda, že nelze získat kontakt na překladatele tohoto filmu.....
Dobrý den, titulky se před 4 dny objevily na opensub
Hádam už kvalitnejšie VOD 20.07.2026 (UK a Írsko).
Vyzerá to, že 02.06.2026 releasnu dva dosť očakávané horory - Obsession a Hokum.
Prosim o preklad
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.WEBRip.x265.10bit.AAC-[YTS.BZ]
Le mage du Kremlin (2025) [1080p] [WEBRip] [x265] [10bit] [5.1]
Už jsou :) SuperTak dnes prosím budou?Dutton.Ranch.S01E03.1080p.WEB.h264-GRACEDěkuji mistře :-)
Uctivě děkuji za zájem přeložit tento svým způsobem velice zajímavý snímek......
to je clickbait ..... nenasel sem tam zadny odkaz na titulky ( existuji pouze sk titulky ale na te s
Od kdy je Normal TV seriál? :DThe Cure 2026 1080p WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE
The.Boroughs.S01.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-FLUX The.Boroughs.S01.1080p.WEB.H264-GRACE CZ
Díky, dík.
Ten popisek tady je zavádějící. První čtyři díly jsem sem už nahrávala. To, co je na premiu, je auto
Prosím vás o přidání českých titulků z Disney Plus. (Měly by tam být ode dneška první epizody). Děku