Van Helsing S01E10 (2016)

Van Helsing S01E10 Další název

Stay Away 1/10

Uložil
aSla Hodnocení uloženo: 20.11.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 1 294 Naposledy: 20.1.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 290 430 169 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Van.Helsing.S01E10.HDTV.x264-FLEET Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z Anglických titulek.

Sedí na verze
Van.Helsing.S01E10.HDTV.x264-FLEET
Van.Helsing.S01E10.720p.HDTV.x264-FLEET

Přečasy udělám sám na požádání.
IMDB.com

Titulky Van Helsing S01E10 ke stažení

Van Helsing S01E10 (CD 1) 290 430 169 B
Stáhnout v ZIP Van Helsing S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Van Helsing (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Van Helsing S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Van Helsing S01E10

26.11.2016 10:08 bobb197 odpovědět
bez fotografie
dik
23.11.2016 0:14 zugihome odpovědět
bez fotografie
Díky
21.11.2016 16:35 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
20.11.2016 16:54 Arij odpovědět
bez fotografie
Přečas na WEB-DL (rarbg) díky. :-)
20.11.2016 13:15 MartiSr odpovědět
bez fotografie
moc děkuji :-)
20.11.2016 10:31 pppeeetttrrr odpovědět
díky
20.11.2016 10:12 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
20.11.2016 7:00 martinsvetla Prémiový uživatel odpovědět
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
A jak se ti to líbilo ve srovnání s Making a Murderer nebo třeba Jinx?
Našla by se dobrá duše?Prosím o překlad děkuji
Zdar, prosím o radu nejaký dobrý film o vládcoch Inkoch alebo polo hraný dokument. Díky.
prosííím :-)
Tak dokoukáno. Jeden z těch lepších dokumentů na Netflixu. Ale překlad nechystám, časově by to bylo
Doufám, že se najde nějaky překladatel kterého serial zaujme a bude pokračovat v překladu. Je to faj
prosím o preklad
To je otázka???
Jen si potvrdil, co jsem si myslel. Dej se dokupy a zamysli se, než něco vypustíš,
Za máličko, pracujem na tom ako drak, dúfam, že budú sedieť a budú dobré :)
"Souhlasíte, že pokud bude komentář vyzývat k ukončení překladu, přímo či nepřímo, povede to ke zruš
Chlapce ty si vazne uz koledujes o banDíky moc! To mám radost!Je tu nový rok... tak začneme odznova...Let it rain!a pocuvaj synku, ty prekladas
Tak jsem se pustil do dalšího Rohmera:) Viz sekce rozpracované.
Vopred ďakujem....myslím, že tobě nemá cenu ani odpovídat.
Asi nemá cenu se Vás pane ptát, zda budete pokračovat v tomto seriálu, ve TWIN a v dalších. Už je mi
Děkuji, budu ráda. Můžeš i na mail, který mám v profilu.
A zase spammuje... Smiř se s tím, že tuhle fiktivní agitku halt nikdo překládat nechce.
Prosim o preklad:-)
Ďakujem :-):-):-)
One.Night.in.Miami.2020.1080p.WEB.H264-NAISU
zapiš si překlad a napiš adminovi, ať ti je schválí. Je škoda je nechat ladem a až na chybející on_s
jé, shit storm!
Je rozdíl mezi tím, jak svůj příspěvek míníš a jak v psané formě vyzní ostatním. A právě tvé příspěv
Taky bych poprosil.
Ale, já vím co jsem napsal, a není v tom NIC takového, co jsi tady z toho vyfabrikoval a vyfabuloval
A když tak strašně toužíš po překladu, co takhle za to nabídnout odpovídající peněžitou odměnu? Přek