Van Helsing S02E13 (2016)

Van Helsing S02E13 Další název

Van Helsing S02E13 2/13

Uložil
bez fotografie
Flowerska Hodnocení uloženo: 8.1.2018 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 7 Celkem: 723 Naposledy: 22.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 35 573 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Van.Helsing.S02E13.HDTV.x264-SVA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Van Helsing S02E13 ke stažení

Van Helsing S02E13 (CD 1) 35 573 B
Stáhnout v jednom archivu Van Helsing S02E13
Ostatní díly TV seriálu Van Helsing (sezóna 2)

Historie Van Helsing S02E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Van Helsing S02E13

17.2.2018 21:53 Mixam odpovědět
bez fotografie
Ahoj, Flowerska.
Příští sérii až bude bych chtěl přeložit pro edna.cz, s touhle jsi to stihla o chloupek dříve než já, tak jsem se na to vyprdnul. Pokud máš v plánu ji pak přeloži, můžeš se mi prosím ozvat třeba na e-mail: tetranot@seznam.cz rád bych se ohledně toho dohodnul. Díky
21.1.2018 11:24 pidalin odpovědět
bez fotografie
Díky, ale to všudypřítomný aby jsi, aby jste a podobně, to mě fakt ničí. A když jdou někam dvě ženský, tak jsou to ony a ne oni. ;-)
15.1.2018 1:27 svamal odpovědět
bez fotografie
Ahoj.
Nechtěla by jsi zkusit dodělat "Případy detektiva Murdocha"?
https://www.titulky.com/Murdoch-Mysteries-S11E04-293472.htm
Nějak to tam od 10.11.2017 uvízlo, překladatelka asi už nemůže pokračovat,
na požadavky zatím také nikdo nereagoval. Na překlad je to asi dost náročný seriál, je dost "ukecaný".
Děkuji za odpověď.
uploader14.1.2018 10:30 Flowerska odpovědět
bez fotografie

reakce na 1126037


Nejspíš budu :-)
12.1.2018 20:20 desire111 odpovědět
bez fotografie
Dakujem.
12.1.2018 15:34 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
11.1.2018 20:02 veva8 odpovědět
bez fotografie
děkuji
11.1.2018 3:04 mh2b odpovědět
bez fotografie
Veľká Vďaka !
9.1.2018 14:41 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
8.1.2018 20:37 Lucova odpovědět
bez fotografie
Velké díky !!!



8.1.2018 15:47 kd69 odpovědět
bez fotografie
Díky za rychlý a perfektní překlad.
8.1.2018 15:05 warlock656 odpovědět
Děkuji moc za kvalitní titulky, snad budeš pokračovat i v další řadě.. :-)
8.1.2018 14:16 martinsvetla odpovědět
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Zas taková kravina to není. Ale za hodinu dvacet se tam toho nakecá až moc.
YES PLEASE !Díky!H.2014.1080p.WEB-DL.DD5.1.x264-NTb
Dobrý den,
prosím o překlad ... dle mého si tento film Vaše titulky určitě zaslouží...
Předem díky
Také jsem se pustila do knihy a zároveň překládám z odposlechu, což jde velmi pomalu.
Mám jenom cca
Paráda. Díky moc. Tak uvidím, jaké to celé bude. První díl mě bavil moc, ale ty další se mi nějak ne
Na imdb to mají nějak divně. Oficiálně jsou jenom dvě cca dvouhodinové části.
Bude na Cinemaxu pouze s titulkama, tak to pak může někdo, nebo třeba já, vytáhnout... hlavně to tu
Super, veľmi sa doma tešíme... Kniha bola vynikajúca. Ďakujeme
Tak na toto sa ozaj teším... držím palce v preklade :-)
aj si s tým začal, či je to ešte len v teoretickej rovine ?
Vďaka! Dostupné už aj BluRay verzie.Přidávám se a předem děkuji.
Titulky: https://mstoryline-titulky-cz.webnode.cz/ajin-demi-human/
to vypadá dobře, Datluško. Díkyyyy
Děkuji za informaci, třeba se potom do toho eleintron pustí.
Za hodinku budou komplet na ul... Verze MTB.
Jo, rozumím, první díl jsem našel na Ulož to, ty další by se snad daly dohledat. Třeba někdo zběhlý
Asi klidně chtěl, ale nějak to není moc k sehnání.
Tak ne, omlouvám se, omyl. Bordel je na Edně, tam k seriálu Deception z roku 2013, chybně připojili
Pozor pánové - směšujete dva různé seriály! Ty čtyři přeložené díly jsou k seriálu Deception z roku
No já bych řekl, že se na nich spíš nepracuje než pracuje. Přeložili 4 díly a to je už tak 5 měsíců.
Díky moc, super serial
Jedeš jako motorovej pes, velké uznání a díky. :)
Chtěl by k tomu někdo udělat titulky?
The House with a Clock in Its Walls 2018 CAM XViD AC3-ETRG
Na IMDB jsou 4 díly. Na uložto jsou díly sloučené ?
Podle mého soudu to bude moc dobrý dokument. Ovšem pro mne, jen pokud si dá někdo námahu a dá si tu
Určite souhlas, začněte prosim....