Veep S01E03 (2012)

Veep S01E03 Další název

Viceprezidentka 1/3

Uložil
Bladesip Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.8.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 569 Naposledy: 14.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 232 184 675 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Veep.S01E03.HDTV.x264-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Sedí i na:
Veep.S01E03.HDTV.XviD-STaN
Veep.S01E03.720p.HDTV.x264-2HD


Pokud budete mít někdo zájem o přečasování na jinou verzi, dejte vědět v komentářích.

O úpravu/opravu se postarám sám.

Prosím, nenahrávejte mé titulky na jiné servery.

Přeji příjemnou zábavu

Pozn. k dílu:
Hlava 22 - Označení pro situaci, ze které s použitím logiky není jiného než očekávaného, konformního východiska. Obvykle se tím myslí případ, když člověk uvízne v situaci, kde musí odolat připomínkám/výtkám/nespokojenosti dvou různých stran/protivníků.
Burka - Oděv ženy islámského vyznání, který zakrývá celé její tělo i s obličejem.
IMDB.com

Titulky Veep S01E03 ke stažení

Veep S01E03
232 184 675 B
Stáhnout v ZIP Veep S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Veep (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 1.8.2013 21:24, historii můžete zobrazit

Historie Veep S01E03

1.8.2013 (CD1) Bladesip Korekce ve spolupráci s Clear z našeho týmu www.neXtWeek.cz
3.8.2012 (CD1) Bladesip Původní verze

RECENZE Veep S01E03

uploader3.8.2012 22:39 Bladesip odpovědět

reakce na 522505


Díky za díky. :-) Jsem zastánce toho, poskytovat kompletní servis. :-) V titulcích se tohle vysvětlení nikde neplete, a jestli si ho někdo přečte tady na webu, tak to už je každého věc, každopádně nikoho to neurazí a těm, co to neznají, to může pomoci. :-) Osobně třeba taky zrovna knihomol nejsem, ale význam Hlavy 22 znám. V dnešní době nicméně tyhle věci už moc lidí nezná, hlavně ti z té mladší generace...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
kde pozadat o preklad ? film time changer rok2002. klidne zaplatim
RU titulky
jazyk titulků Portugalština. Film na YT https://www.youtube.com/watch?v=BD7o9mAyyB4 v ANG titulky.
Úplne bežná vec. Napríklad moje ofiko titulky k No Other Choice z 18.02. sú doteraz neschválené.
Trochu nerozumiem aky proces je za tym schvalovanim tituliek. Uz niekolko dni tam visia ofiko titulk
VoD sa zatiaľ odhaduje na druhú polovici apríla (15. - 29.).
Moc PROSÍM o překlad tohohle báječného filmu. Fakt dobře natočené sportovní scény. Škoda, že se to n
Jedno z dvoch známych CZ/SK úložísk (skratky FS a WS)... je tu taký úzus resp. pravidlo, že sa tieto
Díky
La.Virgen.de.la.Tosquera.AKA.The.Virgin.of.the.Quarry.Lake.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BiOMA
Refuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR [6,4 GB] Na WS.
Pecka horor podle videohry (kterou jsem ještě nehrál) a sonny už maká na titlých borec.
Veľmi zaujalo. Budget 50 000 dolárov. Vie sa niečo o VoD dátume?
1500 řádek? Pane jo. Mrknu na to, ale nic neslibuju.
děkujiVOD 17. dubna
Jestli jsou české, nahraje je sem někdo prosím?
Také bych se přidal k prosbě o vytvoření titulků k aktuální řadě.
The Mortuary Assistant 2026 1080p WEB h264-EDITH
Protector 2025 1080p SCREENER WEB-DL H264-IIRefuge.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.
Meteors.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-SbR [18,27 GB] Prikladám retail anglické. Nahodené na WS.
Doplním ďalšie verzie: Kondom.des.Grauens.AKA.Killer.Condom.1996.DC.1080p.BluRay.x264-DaviD3141 [18,
Opravil som aj retail anglické titulky od Vinegar Syndrome.
[Ešte som zabudol - špeciálne efekty mal na starosti nikto iný ako talentovaný Jörg Buttgereit.]
Díkes. Ak by si preložil "Killer Condom / Kondom des Grauens" (1996), ručičky by som ti vybozkával.
Dogoogli si...Prosím o titulky na 2. sériu. Ďakujem.
Zdravím, ví se už, kdy tento film zamíří na vod/pvod ?
co znamená ws ? @DavidKruz