Veep S02E01 (2012)

Veep S02E01 Další název

Viceprezidentka S02E01 2/1

Uložil
Bladesip Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.4.2014 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 173 Naposledy: 15.11.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 245 005 084 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro EVOLVE / AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky: Bladesip, Clear, Pe$

www.neXtWeek.cz

Veškeré úpravy/opravy nechte na nás.
Přečas pouze po domluvě.
Prosím, nenahrávejte mé titulky na jiné servery.

Přejeme příjemnou zábavu.
IMDB.com

Titulky Veep S02E01 ke stažení

Veep S02E01 (CD 1) 245 005 084 B
Stáhnout v ZIP Veep S02E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Veep (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Veep S02E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Veep S02E01

23.9.2017 17:58 sarga Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Škoda konce titulků. Moc jsem se bavil.
uploader16.12.2015 14:48 Bladesip odpovědět

reakce na 919717


Na seriál už nemám čas a upřímně ani chuť. Předal jsem ho kolegovi, ale zatím to vypadá, že na to taky moc času nemá. :-/
4.12.2015 12:27 sandvik12 odpovědět
bez fotografie
prosím o další díly
moc díky
16.5.2015 13:57 mko5 odpovědět
bez fotografie
je tu šanca,že este niekto bude robit titulky? :/ dik
uploader11.7.2014 9:50 Bladesip odpovědět

reakce na 757972


Konec ne, jen zase menší pauza kvůli mé časové vytíženosti.
24.6.2014 12:14 Ajvngou odpovědět
Takže je konec titulí? :-(
26.4.2014 22:22 mkubanikova odpovědět
bez fotografie
díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Kolik chceš naházet do té budky, ať nebráníš druhým překladům, ty OSLE
Super! Moc děkuji.
Ještě přidám polské titulky, pokud by to pomohlo.
Doporučení k překladu tohoto zdařilého španělského počinu o pomstě.
Bye.2019.SPANISH.1080p.BluRay.x
nachráný, ale nejspis mi vylitala halda on_scr.
asi mas pravdu, a ať si to kdo chce zjisti, ale je to tam naprosto nevýznamně, na nic to nemá vliv.
Ani slovenské? :-D
ja som vzdy za original, teda ziadne kktske ceske mena
Soukup by byl nejlepší:):-D :-D:-D :-D Soukup by šel. :-D
https://www.edna.cz/stargate/titulky/?season=1

Připojím taky kvůli přečasovaní :-)
Jj, to už je najaký čas čo všetky série vyšli ako BR
Venku se objevila SG1 v Blurayi (Stargate.SG-1.S01.1080p.BluRay.x264-BORDURE), nenašel by se někdo,
Nightshift 2020 - prosím, jestli by šlo...Krásný dokument.5.února na HBO GO
Já bych se na to vykašlal, ale když vidím, že to nemá ani kurzivu (a jde to udělat lépe) tak mi to n
vlastně máš pravdu, když už je to v těch ripech zpraseno.
jde, protahne to přes to online cistidlo z VTT, lepsi brat DFXP a vycistit v SubEd
mrknu
A taky by bylo fajn, kdyby dotyčný to uměl ripnout. A nevytahovat to z popelnice, a tvrdit, že je to
nejsi:-) i 18% je fajn:-)
Prosím přeložil by někdo? Určitě přispěji. Děkuji.
Prosím, přeložil by někdo?
Tákže, je tam odkaz na Dr. Phila - mám to tak nechat, nebo tam dát "Honzu Musila" případně "Heidy Ja
dekuju dekuju dekuju dekuju ;)
Nevím jestli píšu na správné místo, ale mám podobné přání. Jde o španělský film Toc Toc (2017). Našl
Maximum.Impact.2017.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG

USA Maximum Impact
Rusko Максимальный удар
Trocha vysvětleník a aktuální situaci: GA se přesunuli na Discovery+, které je z mého pohledu nepřeh