Vlastný preklad; sedí na verzie o dĺžke 01:36:59
Dostupné EN subs boli na niektorých miestach otáznej kvality, korekcia cez odposluch a DEN/SWE titulky.
Texty, viažuce sa na islam resp. Korán preložené v rámci možnosti podľa dostupných zdrojov tak, aby boli zrozumiteľné pre SK/CZ diváka (notoricky známe "Allahu Akbar" a pod. som pre kontext ponechal v originále).
Niekoľko hovorených pasáží v arabčine bez prekladu sú presne podľa originálnych subs, nie je to moja nepozornosť.
Stručné poznámky:
"Slobodná sýrska armáda" - je označenie prvej skupiny rebelov, ktorá v roku 2011 začala bojovať proti vládnym silám sýrskeho prezidenta Baššára Asada v sýrskej občianskej vojne a po 13. rokoch bojov ho zvrhla;
"Ahrar al-Sham" (Islamské hnutie slobodných mužov Levanty) - je sýrska islamská povstalecká skupina, ktorej jadro vzniklo na prelome rokov 2011 a 2012;
"ISIS" - časť Islamského štátu, pôsobiaca v Sýrii a Iraku (hnutie, pôsobiace v Iraku a Levante, sa označuje ako ISIL), militantná sunnitská teroristická organizácia;
"Al-Káida" - militantná medzinárodná islamská fundamentalistická sieť.
Dánska spravodajská služba (PET) odhaduje, že v sýrskej občianskej vojne bojovalo v rokoch 2011-2016 asi 125 občanov Dánska.
Pri akejkoľvek manipulácii pls zachovať autorské kredity, prečasy iba po dohode. Ak chce niekto preložiť moje subs do CZ, nech sa páči. |