Vigil S01E02 (2021)

Vigil S01E02 Další název

Vigil S01E02 1/2

Uložil
bez fotografie
saurix Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.9.2021 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 433 Celkem: 433 Naposledy: 24.9.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Vigil.S01E02.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vlastní překlad.

Titulky NENAHRÁVEJTE na jiné weby, NEVKLÁDEJTE je do obrazu či .mkv, ani s nimi jinak NEMANIPULUJTE.
V záložce "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.

Vigil.S01.720/1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb
IMDB.com

Trailer Vigil S01E02

Titulky Vigil S01E02 ke stažení

Vigil S01E02 (CD 1) 0 B
Stáhnout v ZIP Vigil S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Vigil (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Vigil S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Vigil S01E02

16.9.2021 0:06 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji pěkně.
12.9.2021 12:48 mazuz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
11.9.2021 23:52 cernypetricek odpovědět
Díky moc!
11.9.2021 8:07 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
10.9.2021 19:09 pawlinqa odpovědět
Velice děkuji
uploader10.9.2021 14:24 saurix odpovědět
bez fotografie

reakce na 1436865


Nic nepřiletělo.
10.9.2021 8:33 xpepan555 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc ,skvělá práce ,bod letí
9.9.2021 22:33 NewScream odpovědět
Děkuji :o) ooo)
9.9.2021 18:53 motorovapila666 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
9.9.2021 18:50 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky moc
9.9.2021 14:19 HansHagen Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji.
9.9.2021 14:01 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
9.9.2021 13:56 marakiss odpovědět
bez fotografie
díky
9.9.2021 13:50 robilad21 odpovědět
Velice děkuji. Sedí na Vigil WEB-DL 1080p от ExKinoRay | Novamedia.
9.9.2021 13:33 sabres72 odpovědět
dikec ;-)
9.9.2021 12:46 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vrelá vďaka, skvelé!
9.9.2021 12:33 slavana odpovědět
bez fotografie
Díky!
9.9.2021 12:25 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
9.9.2021 12:15 jolly-joker.cz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuji
9.9.2021 12:03 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka...
9.9.2021 11:57 pavelbar odpovědět
bez fotografie
díky
9.9.2021 11:51 hXXIII odpovědět
Díky, saurix .)
9.9.2021 11:46 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
2010.1080p.WEBRip.x265-RARBG
Keby ma bavilo prekladať (čo ma nebaví, viem o čom píšem), tak tiež nepovolím preklad z SK do CZ. A
OK. Porozumel som :-) tak počkame
Jelikož ten super slovenský "překladatel" k tomu potřebuje české titulky (což je celá pointa této di
nezni to tak spatne a rozumet tomu je, mozna lepsi nez cist titulky
čo sa bojí Česky prekladatel že Slovensky prekladatel bude rychlejší ?
Ako ked mam pravdu povedat tak Slovencina robi Cechom vacsi problem ako nam Cestina. V televizii toh
*jazykov
Aj ja si pustím preklad, ktorý je vonku ako prvý (cz, sk). Lenže keď ide o veľký film, ako napríklad
Mů názor je takový, že i já občas u některých slovenských slov přemýšlím co znamenají :-). Jsem ročn
Fakt sa toto stale bude riesit v 2021? Myslim, ze celej komunite, alebo teda 99% staci, aby tu bol b
Napísal som do komentára pod video Pokemon.Detective.Pikachu.2019.1080p.HDRip.x264.CZ.KINO.DABING na
Ale je to dobrý nápad. Možno by sa z neho dali preložiť titulky do slovenčiny.
Tak zas by to melo aspon autentickou atmosferu pro domaci kino :-D Ale v kinech ten zvuk je hodne hl
Tak teď už jen počkat na 4K verzi. Snad vyjde co nejdřív.
Lenže nikomu sa to asi nebude chcieť prekladať z anglických titulkov, keď už budú české, takže budú
Souhlas, z celého srdce věřím, že si slovenští diváci zaslouží, aby k filmu vznikly kvalitní slovens
alebo rovno natočit radsej titulky :-)
To je nápad! Nahrať to v kine na diktafón (s autentickým podmazom chrúmania nachoz)...
Podľa mňa len nechce, aby som to preložil a schválne nepovolil preklad do SK z jeho titulkov. Možno
Aha, tak pak by možná nebylo marný sehnat to audio z kina a přilepit to k tomu DVD ripu :-)
Ako vidíš, dohoda neprebehla úspešne.

Ale máš pravdu, Slováci jednoducho musia vidieť TENTO film
U vás s dabingom aj s titulkami, u nás len s titulkami.
Ale to je fakt všetko?
Chlapi, v kinech je film Free Guy s CZ dabingem nebo jen s titulky?
Já ti nevím, myslím, že zdůvodnění jsem napsal dost podrobně.
Nějaké ripy existují? Popř. titulky k nim?
Nevypadá to nejhůř, ale je to ukecaný až běda. A hodnocení je momentálně uměle vyhoněný. Uvidíme poz
Nemôžem inak, ako na 100% súhlasiť. Rád by som videl ten rad ľudí, ktorým si sa ( a tiež aj ostatný
Prosím o překlad :-)


 


Zavřít reklamu