Vikings S04E07 (2013)

Vikings S04E07 Další název

  4/7

Uložil
kvakkv Hodnocení uloženo: 1.4.2016 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 13 Celkem: 1 462 Naposledy: 23.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 486 539 356 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Vikings.S04E07.The.Profit.and.the.Loss.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-V Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: kvakkv

Přečas pouze po dohodě.

www.neXtWeek.cz
IMDB.com

Titulky Vikings S04E07 ke stažení

Vikings S04E07 (CD 1) 1 486 539 356 B
Stáhnout v jednom archivu Vikings S04E07
Ostatní díly TV seriálu Vikings (sezóna 4)
Doporučené titulky pro vás

Historie Vikings S04E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Vikings S04E07

10.4.2016 18:52 maco55555 odpovědět
bez fotografie
diky
7.4.2016 16:11 merkuco odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
2.4.2016 14:46 Nickvlk odpovědět
Dík moc.
2.4.2016 11:20 namor abrets odpovědět
bez fotografie
Dííííík!!!!!
1.4.2016 17:50 pienXo odpovědět
bez fotografie
Ď. :-)
1.4.2016 15:20 chimeze odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
1.4.2016 15:16 pavelbmw1 odpovědět
bez fotografie
díky za rychlost
1.4.2016 14:44 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
1.4.2016 14:39 james-hawkins odpovědět
bez fotografie
díky :-)
1.4.2016 14:14 bohus62 odpovědět
bez fotografie
diiiik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
In.The.Fade.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO
Už na tom nedělám, měl jsem jich jen trochu a pak si všiml, že jsi na tom začal dělat ty, takže to j
2 seria potvrdenaskvělá práce, díkytak to bude asi dobrý nářez... díky !!Hotovo necelých 400 řádků.
Myslím, že mi to spravilo pri všetkých posledných titulkoch a teda:
Lycan
Dead Shack
All the Mone
Na tohle uz se tesim skoro rok . Predem diky za preklad udelate mi velikou radost s pozdravem Burg1
mozna by pomohlo uvest konkretni pripad titulku, se kterymi se ti to delo.
Moc a moc děkuji za překlad.Kvalitní EN titulky z VOD zdroje
V poslednej dobe mám problém taký problém, že pri nahratí takmer všetkých titulkov mi vyhodí hlášku,
něco nového ?
A já asi pět minut přemýšlel, jak to myslíš. :D
Já to nemyslel ani tak kvůli premiéře Avengerů, ale spíš kvůli tomu "ať už je pátek" :-D ;)
A taky kvuli tomu, aby nam to nikdo neukradl. Mno ale i to se nekdy stane, i kdyz to ma clovek zapsa
Chtěl by někdo udělat překlad? Běželo kdysi v televizi v ubohém dabingu.
Díky mocco dělat? napsat podruhé.Je to tak, kino je jistý. :)Tady máš anglické titulky z VOD zdroje
Ale co dělat, když nepomůže ani napsat přes kontaktní formulář? Dají se neschválené titulky aspoň ně
Nevěděl by prosím někdo aspoň o anglických titulcích? Stačily by i forced titulky k dialogům v němči
Zacali sme to zapisovat subezne, aby sa uz nikto nepytal, ci budu aj ceske. ;)
Aha. Tak v duchu toho jsem si nevšiml. My bad... :)
A když se podíváš pozorně, tak UniCorn a Sarinka.luc spolu už dlouho spolupracují v duchu toho, že j
Tuhle mantru si půlka národa opakuje 4 dny v týdnu. ;) :-D
Začla jsi na Ghost Stories, který dělá UniCorn, a teď tohle, a na tom taky dělá UniCorn. Jen podotýk
Bože, ať už je pátek. :Dmoc děkuji:-)