W pustyni i w puszczy (2001)

W pustyni i w puszczy Další název

In Desert And Wilderness

Uložil
hollyshit Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 22.9.2011 rok: 2001
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 46 Naposledy: 15.2.2024
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
autor: neznámy

Správa uploadera: titulky som nijako neupravoval. Nahral som tu pôvodnú verziu ktorú som našiel na internete.

Obsah:
Stas a Nel sú ešte deti, ale nasledujúce týždne budú pre nich skutočnou životnou skúškou. Píše sa 19. storočie a ich rodičia sa podieľajú na stavbe gigantickej stavby v Afrike. Projekt stavby suezského kanála však ohrozujú arabskí povstalci vedení Mahdim a je len otázkou času, kedy zvolia aj iné prostriedky, ako obyčajný boj Presne preto sa v rukách povstalcov ocitli pätnásťročný Stas a deväťročná Nel, ktorých uniesli. Rodičia však neváhajú a organizujú gigantickú pátraciu akciu. Avšak ako povstalci napredujú vo svojich úspechoch, tak sa šance rodičov nájsť svoje deti zmenšujú. Lenže Stas a Nel neprijali úlohu pasívnych obetí a spolu s dvoma africkými deťmi sa vymanili zo zajatia a pokúšajú sa samio nájsť cestu späť. Ich cesta nebezpečnou, ale prekrásnou africkou krajinou bude mať množstvo nástrah a nebezpečných situácii, počas ktorých si deti uvedomia skutočnú hodnotu ľudského života, silu pravého priateľstva a lásku milujúcej rodiny.
IMDB.com

Titulky W pustyni i w puszczy ke stažení

W pustyni i w puszczy (CD 1)
W pustyni i w puszczy (CD 2)
Stáhnout v ZIP W pustyni i w puszczy

Historie W pustyni i w puszczy

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE W pustyni i w puszczy

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina