WALL-E (2008)

WALL-E Další název

WALL•E, WALL·E, VALL-I

Uložil
K4rm4d0n
4
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 19.10.2015 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 161 Naposledy: 22.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Blu-ray / BluRay / BDRip / BrRip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ripnuto z retail Blu-ray, teda vrátane originálneho časovanie.

Zároveň nebolo v titulkoch nič zmenené a sú bez akýchkoľvek úprav presne tak, ako sú na zdroji (ako napr. oddeľovače dialógov, kurzíva lebo uvozovky).

Samozrejme opravené OCR chyby. Ak tam ale ešte nejaké nájdete, dajte prosím vedieť do komentárov, nech ich môžem doopravit.

Konkrétne sedí na ripy s časom 1:38:17 alebo 1:38:12, napr.:
WALL-E.2008.BluRay.1080p.DTSMA.5.1.x264.dxva-FraMeSToR

http://www.csfd.cz/film/231646-vall-i/prehled/
IMDB.com

Titulky WALL-E ke stažení

WALL-E
Stáhnout v ZIP WALL-E

Historie WALL-E

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE WALL-E

5.4.2022 14:20 TomateMuno Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky, po posunutí -46,3sec sedí aj na WALL-E.2008.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG
uploader19.10.2015 3:01 K4rm4d0n odpovědět
Forced:

příloha WALL-E (2008); 00263.track_4611 f.srt

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Excelentní, díky.
Podle porovnání časů epizod v NFO to vypadá na chybu přímo od MDMDDC. A vypadá to, že i ostatní rls
Na WS je jako S02E03 chybně nahrán 2. díl. Nemáte tip na správný S02E03?
Urcitě ano. Momentálně mám potíže s technikou, tak proto teď není žádná aktivita, ale překlad určitě
Tak to by byla škoda to nedotáhnout do konce. Můžu třeba doplnit ten zbytek a ty to sem pak normálně
Zdravím, bude sa tento seriál ďalej prekladať?
č.6č.5č.4č.3č.1Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Ano stačí vložit pár textu v utrženém výtahu v Anime scéně a titulky jsou komplet.
Tohle vypadá na kvalitní překlad. Asi je to přečas z nějakých zdejších titulků, že?
Také moc děkuji! :-)
Ďakujem za Tvoju ochotu a držím palce, aby si preklad úspešne dokončil! ;)
Bez přeložené prodloužené anime Jap. scény.
Zde je release .mkv s mimo jiné i anglickými titulky Father Mother Sister Brother 2025 1080p WEB-DL
Aj ja ďakujem, že to prekladáš. Film som zaevidoval pred niekoľkými týždňami - tvoje preklady sú zár
Vďaka.
dobré vědět - snad lidi nebudou vyžadovat jejich překlop sem ;)
Supa hodně štěstí.
Poprosim na Girl Taken S01 Snatched 2160p PMTP WEB-DL DD 5 1 HDR H 265-playWEB. Dakujem
Vopred veľká vďaka.Dík.
Jsou sice na prémiovém serveru, ale je u nich poznámka : Tyto titulky vznikly automatickým překladem
Po víkendu se do toho pustím. Má to jen asi 1000 titulků, tak by to mohlo být relativně rychle.
VOD 3.4.VOD 10.3.