Wallander S01E02 - Byfanen (2005)

Wallander S01E02 - Byfanen Další název

  1/2

Uložil
Trottel Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.3.2015 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 500 Naposledy: 5.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 466 298 041 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Wallander.Byfanen.2005.SWEDISH.DVDRip.AC3.x264-TRoT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
V titulcích je zmínka o Lucii, nosičích hvězd a perníkových panáčcích. Jedná se o termíny spojené se svátkem sv. Lucie, který se tradičně váže ke Švédsku, ale slaví se i v ostatních severských zemí, nebo třeba i na Moravě. (více např. zde: http://www.severskelisty.cz/tradice/trad0025.php)

Pokud chcete zjistit, na čem právě pracuji, nebo v jakém stavu se nachází můj překlad, mrkněte se na http://trottel.titulky.com/
IMDB.com

Titulky Wallander S01E02 - Byfanen ke stažení

Wallander S01E02 - Byfanen
1 466 298 041 B
Stáhnout v ZIP Wallander S01E02 - Byfanen
Seznam ostatních dílů TV seriálu Wallander (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Wallander S01E02 - Byfanen

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Wallander S01E02 - Byfanen

15.5.2016 23:23 bohuslaf odpovědět

t h a n x
27.3.2015 15:41 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 847964


Bylo mi ctí.
27.3.2015 14:02 moudnik Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 847681


to Dana W : Díky !
27.3.2015 13:56 moudnik Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 847655


to Rakkenor : Díky !
26.3.2015 17:14 DanaW odpovědět
bez fotografie
google "moviesbyrizzo wallander" ;-)
26.3.2015 16:06 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 847515


Zkus takovej ten "náš malej českej". Typickej, nejmilovanější. Vidím to tam.
26.3.2015 16:04 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Díky Ti moc!
uploader26.3.2015 13:51 Trottel Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 847515


Nemohl, admin by mi to stejně smazal.
26.3.2015 4:29 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Jsou to již starší filmy, které se blbě hledají. Mohl bys, prosím, zadávat cestu k sehnání těchto dílů ? Díky.
uploader25.3.2015 22:55 Trottel Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 847357


Špatně jsem to nahodil, dělám na opravě.
uploader25.3.2015 22:55 Trottel Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 847324


To je druhá série, k té se časem snad dostanu.
uploader25.3.2015 22:54 Trottel Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 847218


Špatně jsem to nahodil, dělám na opravě.
25.3.2015 19:57 jholacka odpovědět
bez fotografie
Super díky, ale nějak jsem nezjistil kde k tomu přijít.Nikde to není.
25.3.2015 18:43 miroslav123 odpovědět
bez fotografie
Kdyby to jen trochu šlo,měl bych prosbu pro autora titulků - Wallander.Hamnden.2009.SWEDiSH.DVDRip.XviD-KickFoot,Wallander.Lackan.2009.SWEDiSH.AC3.DVDRip.XviD-KickFoot,Wallander.Prasten.2009.SWEDiSH.DVDRip.XviD-KickFoot
25.3.2015 18:08 xtraper Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky za titulky :-)
25.3.2015 17:11 DanaW odpovědět
bez fotografie
díky moc! těšila jsem se jak malá :-)
25.3.2015 15:56 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky parádní práce.
25.3.2015 12:48 sting68 odpovědět
bez fotografie
Díky moc. Ale zase řeším stejný problém: nemůžu ho najít na běžném typu uložení (např: .to) Nechci to tahat z torrentů, vždy se mi tam nabalí plno ...! Tak co dál? Ale titulky už mám :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Excelentní, díky.
Podle porovnání časů epizod v NFO to vypadá na chybu přímo od MDMDDC. A vypadá to, že i ostatní rls
Na WS je jako S02E03 chybně nahrán 2. díl. Nemáte tip na správný S02E03?
Urcitě ano. Momentálně mám potíže s technikou, tak proto teď není žádná aktivita, ale překlad určitě
Tak to by byla škoda to nedotáhnout do konce. Můžu třeba doplnit ten zbytek a ty to sem pak normálně
Zdravím, bude sa tento seriál ďalej prekladať?
č.6č.5č.4č.3č.1Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Ano stačí vložit pár textu v utrženém výtahu v Anime scéně a titulky jsou komplet.
Tohle vypadá na kvalitní překlad. Asi je to přečas z nějakých zdejších titulků, že?
Také moc děkuji! :-)
Ďakujem za Tvoju ochotu a držím palce, aby si preklad úspešne dokončil! ;)
Bez přeložené prodloužené anime Jap. scény.
Zde je release .mkv s mimo jiné i anglickými titulky Father Mother Sister Brother 2025 1080p WEB-DL
Aj ja ďakujem, že to prekladáš. Film som zaevidoval pred niekoľkými týždňami - tvoje preklady sú zár
Vďaka.
dobré vědět - snad lidi nebudou vyžadovat jejich překlop sem ;)
Supa hodně štěstí.
Poprosim na Girl Taken S01 Snatched 2160p PMTP WEB-DL DD 5 1 HDR H 265-playWEB. Dakujem
Vopred veľká vďaka.Dík.
Jsou sice na prémiovém serveru, ale je u nich poznámka : Tyto titulky vznikly automatickým překladem
Po víkendu se do toho pustím. Má to jen asi 1000 titulků, tak by to mohlo být relativně rychle.
VOD 3.4.VOD 10.3.