Wanted (2008)

Wanted Další název

 

Uložil
M@rty Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.7.2008 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 061 Naposledy: 6.2.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 829 120 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Wanted 2008 CAM RUSSIAN INTERFILM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad Marty

Verzi Cam nDn casovat nebudu. Chybi v ni kazda 3-ti minuta. Tato ruska verze je zatim nejkompletnejsi.
IMDB.com

Titulky Wanted ke stažení

Wanted
733 829 120 B
Stáhnout v ZIP Wanted
titulky byly aktualizovány, naposled 6.7.2008 17:44, historii můžete zobrazit

Historie Wanted

6.7.2008 (CD1) M@rty  
3.7.2008 (CD1) M@rty Původní verze

RECENZE Wanted

29.8.2008 18:12 faxxo odpovědět
bez fotografie
OCENUJI SNAZENI VSECH, KTERI SI S TITULKY DAJI TOLIK PRACE. NA DRUHOU STRANU MI NEKTERE PREKLADY PRIJDOU SILNE ZNEHODNOCENY TIM, V JAKYCH (VELMI KRATKYCH) INTERVALECH JSOU TITULKY ZOBRAZOVANY. A PROTO SI DOVOLUJI NA TOTO APELOVAT. NEKDY TO AZ KAZI DOJEM Z CELEHO FILMU A PRITOM STACI UZ JEN KRUCEK...
10.7.2008 13:41 Mentalec odpovědět
bez fotografie
Mohl by někdo udělat titulky na Wanted.2008.TS.XViD-DMX-dmx? Dík
6.7.2008 21:00 Andy508 odpovědět
bez fotografie
mohl bych se zeptat,v jakém programu mám rozbalit tu zvukovou stopu ???zkoušel sem winrar ale nic
6.7.2008 14:14 Mautis odpovědět
bez fotografie
dik moc su soper :-}
4.7.2008 19:41 Snix odpovědět
bez fotografie
Tak nic,
stahl jsem tu Wanted (2008) TS XviD-TRADINGSTANDARDS a je to to same jako Wanted 2008 TS XviD-pOiSoN
4.7.2008 17:35 Snix odpovědět
bez fotografie
Kdyz jsme uz u toho, co verze
Wanted (2008) TS XviD-TRADINGSTANDARDS
Videl uz tu verzi nekdo?
Taky tam chybi sceny? Taky je to natocene strasne z boku? Jak vypada celkove?
4.7.2008 10:24 2707 odpovědět
bez fotografie
pls precasovat na Wanted 2008 TS XviD-pOiSoN moc thx :-)
3.7.2008 21:27 Blacknoob odpovědět
bez fotografie
Souhlas s LivingDead : Je to totalni blbost :-D
Ale mozna deti tomu uveri :-DD
3.7.2008 13:44 viper0512 odpovědět
bez fotografie
a ako je na tom tato verzia?:-) scena z vallku stale nic?
3.7.2008 13:24 LIVINGDEAD odpovědět
Marty : sorry, že jsme si u tvých titulků udělali chat :-)
3.7.2008 13:22 LIVINGDEAD odpovědět
Ještě si matně zpomínám vybuchla bomba, myslím,že nějaká chemická - on doma, ona ve městě, on natáhne kolem celého domu igelit, ona se vrátí a chce domů, on ji nepustí a tak si 90 minut povídají přes igelit. 2 min. před koncem : ONA je zdravá : ON je nakažený a je zastřelen! Tak a máte tu spoiler :-)
3.7.2008 13:16 LIVINGDEAD odpovědět
CITUJI co jsem o filmu Right at your napsal na csfd : "Miluji katastrofické filmy, ale tohle byl odpad. Levný film, spíše to bylo divadlo. Žádná akce, o výbuchu bomby se pouze hovořilo, žádné triky, občas jsme viděli poletovat popílek a celý film jsme poslouchali jen kecy z rádia. Jenže tohle ten film už nevytrhlo. Totálně mne film zklamal!" Film jsem označil jako ODPAD :-)

3.7.2008 12:51 LIVINGDEAD odpovědět
for daratdarat :Nesháněj, je to taková děsná nudná hovadina, že se na to nedá dívat! :-)
3.7.2008 12:07 daratdarat odpovědět
bez fotografie
vim že to tady nepatří ale už jsem z toho na prášky,kluk stáhl film... Right at your Door.avi a já se márně snažím najít title na celem netu a nikde nic ,mohli by ste mi prosím nějak pomoci? děkuji daratdarat@centrum.cz
3.7.2008 10:30 ZeroGround Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Wanted.2008.TS.XViD-DMX-dmx. Nemam zkoukly, zrovna taham. Nevi nekdo, jak je na tom tenhle release? A jestli nekdo dela titulky?
3.7.2008 9:51 scyllak odpovědět
bez fotografie
hej i me by pomohlo kdyby byli :Wanted.2008.CAM.XViD-nDn
titulky a nekoho bych tu pak zacal uctivat jako boha :p
3.7.2008 9:30 chicks odpovědět
bez fotografie
Zdravím, chtěl jsem se zeptat, jestli teda budou někdy vytvořeny titulky na verzi "Wanted 2008 CAM XviD-nDn". Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.