War and Peace S01E06 (2016)

War and Peace S01E06 Další název

Vojna a mier s01e06 1/6

Uložil
arcticanfan Hodnocení uloženo: 10.2.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 419 Naposledy: 18.3.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 5 864 575 909 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro War.and.Peace.[2016].s01e06.EN.SUB.MPEG4.x264.WEBRIP.,War.And_.Peace_.2016.S01E06.720p.BluRay.x264-SHORTBREHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
A konečne posledná časť výbornej minisérie.
IMDB.com

Titulky War and Peace S01E06 ke stažení

War and Peace S01E06 (CD 1) 5 864 575 909 B
Stáhnout v jednom archivu War and Peace S01E06
Ostatní díly TV seriálu War and Peace (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 10.2.2016 19:52, historii můžete zobrazit

Historie War and Peace S01E06

10.2.2016 (CD1) arcticanfan Opravených zopár drobných nezrovnalostí.
10.2.2016 (CD1) arcticanfan Původní verze

RECENZE War and Peace S01E06

3.3.2016 1:07 LIAN odpovědět
bez fotografie
díky moc za celú sériu
11.2.2016 14:04 clara.bow odpovědět
Opět velice děkuji a to za celou serii. Je výborně přeložená... :-)
11.2.2016 13:30 thorleiff odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka za celú sériu, dobrá práca!
11.2.2016 9:44 millaskomivu1 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za všetky časti k seriálu!! Vážim si to velmi moc. :-)
10.2.2016 9:22 roland2 odpovědět
bez fotografie
dikes
10.2.2016 9:15 vladkagvs odpovědět
bez fotografie
Díky za celý seriál!!!!
10.2.2016 9:04 eldina odpovědět
bez fotografie
vdaka ti moc!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nejspíš nevyhodí. Aktuálně má 27/4 vyjít WEB-DL, dost možná to ale bude dřív jako v případech jiných
Náhodou nevíte nikdo, kdy se to vyhodí u korejců?
Super, díky ;)
K dispozici Monster.Island.2019.TRUEFRENCH.HDRiP.XViD-STVFRV
díkďakujem že sa niekto do toho pustil ;)
Používá to Netflix, když mají hardcode - třeba “Banco Nacional, Mexico City” a přes to se baví dva j
Popisuje to jako vlasní prožitek? A jestli tam někdy v hovoru hodil “bloody, damn” a pod. citově zab
Samozřejmě jsou venku i anglické titulky.Tady máš.
OK, je mi jasný, že když sprostě, tak tykání. :D
Co se týče té druhé otázky, tak ten kdo takhle mlu
10. dubna to vyhází digitálně, mrknu na to
no mna by teda nepotesil:) na toto caka urcite viac ludi
Jak píše vidra. Je to umísťovací znak pro titulky. Můžeš je díky tomu "natvrdo" přesunout na vrchní
Resistance.2020.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG
No teda, to je příjemné překvapení. Předem děkuji za tvou práci.
https://hbogo.cz/filmy/valky-pentagonuDnes už asi to asi nebude..ano
prosím Vás myslite že je možnosť, že budú titulky ešte dnes
Prosím o překlad počínaje 5. sérií, 2. dílem. Moc děkuji! :)
Podle traileru celkem zajimave tema...Nasel jsem aspon ENG titulky
Prosím Vás, chcela by som sa opýtať, nepokračuje nejaký človiečik v preklade tohto seriálu (Batwoman
Prosim o vytvorenie tituliek v CZ alebo SK. Dakujem.
Nechat sprostě, sprostě se tyká (vy vole... nope)

Uvedená věta - záleží na kontextu. Ale jestli t
Dík.Dík.Supr díky :)Super vďaka